首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国共产党人究竟是什么样的人?他们同其他地方的共产党人或社会党人有哪些地方相同,哪些地方不同? 这些战士战斗得那么长久,那么顽强,那么勇敢,而且就像蒋介石的部私下承认的,整体上讲是那么无敌。他们到底是什么样的人?他们那样地战斗为什么?是什么支持着他们
中国共产党人究竟是什么样的人?他们同其他地方的共产党人或社会党人有哪些地方相同,哪些地方不同? 这些战士战斗得那么长久,那么顽强,那么勇敢,而且就像蒋介石的部私下承认的,整体上讲是那么无敌。他们到底是什么样的人?他们那样地战斗为什么?是什么支持着他们
admin
2010-04-28
74
问题
中国共产党人究竟是什么样的人?他们同其他地方的共产党人或社会党人有哪些地方相同,哪些地方不同?
这些战士战斗得那么长久,那么顽强,那么勇敢,而且就像蒋介石的部私下承认的,整体上讲是那么无敌。他们到底是什么样的人?他们那样地战斗为什么?是什么支持着他们?他们的运动的革命基础是什么?是什么希望,目标或理想使他们顽强到令人难以置信的呢?他们身经百战,经历过封锁、缺盐、饥饿、疾病、瘟疫,最后还有那二万五千里的历史性“长征”,穿过十二个省份,冲破千千万万国民党军队的阻拦,终于胜利地出现在陕北的一个新根据地上。
选项
答案
What were the Chinese Communists like? In what way did they resemble, in what way were they unlike , Communists or Socialists else where? Who were these warriors who had fought so long so fiercely, so courageously, as admited privately among Chiang Kal-shek’s own followers--on the whole so invincibly? What made them fight like that? What held them up? What was the revolutionary basis of their movement? What were the hopes and aims and dreams that had made of them tile incredibly stubborn warrors who had endured hundreds of battles, blockade, salt shortage, famine,, disease, epidemic, and finally the long March of 6,000 miles, in which they crossed twelve provinces of China, broke through thou- sands of Kunomintang troops, and triumphantly emerged at last into a new base in the Northwest?
解析
汉语为了使语言更有说服力用了很多短句,译成英文时可以合译。具体地讲,前半部分采用“语序调整法”,将“communist or socialist”移到句子的前面,后半部分的一二两句合译成一句,用定语形式连接,使文章显得更加紧凑。将后面从“什么样的希望、目标、理想。”到最后用定语从句合译成一句,同时也采用“增译法”加了一个单词warriors.
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/YRqO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
中国现在拥有全球最大的移动电话网,同时,中国也投资新型能源,确保持续增长并应对气候变化。
金融危机爆发以来,国际组织和各国政府都在深刻反思,寻求世界经济和各国经济未来发展之路。对中国经济发展的成就,有喝彩的,也有怀疑的;对中国经济的未来,有看好的,也有唱衰的。对此,我们的头脑是清醒的,信心是坚定的。我们坚持用改革的办法破解发展难题,不
冰淇淋有4000多年的历史。最早的冰淇淋是中国人制造的,由大米和牛奶混合而成。(他们)将其裹在雪里冷冻后放进地窖里冷藏。后来,马可波罗到中国后发现了冰淇淋,并将其制作方法带回了欧洲。今天,冰淇淋遍布全世界。但(今天)冰淇淋消费最多的国家是美国。美国人均年消
博鳌,十多年前还是一个鲜为人知的小渔村,现在已成为可以共商亚洲发展之计的大平台。博鳌是在中国和亚洲开放发展中快速成长起来的,它的开放与变化表明了中国与亚洲、亚洲与世界的联系日益密切。可以说,身在博鳌能够“博览天下”、“博采众长",博鳌论坛是一个立
今年正值新中国同非洲国家开启外交关系五十周年。中国与非洲虽然远隔重洋,但中非人民友谊源远流长、历久弥坚。在漫漫历史长河中,中非人民自强不息、坚忍不拔,创造了各具特色、绚烂多彩的古代文明。近代以来,中非人民不甘奴役、顽强抗争,谱写了追求自由解放、捍
中国武术让很多外国人产生兴趣并且在世界许多国家得以传授。
中国经济的迅速兴起是我们这个时代的伟大成就之一。中国的日益繁荣不仅大大地造福于中国人民,也造福于中国在世界各地的贸易伙伴。中国已体验到经济自由给国家带来的财富。中国经济自由的发展使人们有理由期待社会、政治及宗教自由的发展。从长远来讲,这些自由是不可分割的。
作为世界软件行业的龙头老大,微软公司希望同中国客户分享我们的成功。我们将继续保持在世界软件市场的领导地位。
随机试题
社会规律的特点是()
Moreandmorestudentswanttostudyin"hot"majors.【C1】______aresult,manystudentswantto【C2】______theirinterestsandstud
某医院未经批准新设医疗美容科,从外地聘请了—位退休外科医师担任主治医师;该院的行为性质属于()
以下在肾功能衰竭时慎用的药物是
下列不属于认定驰名商标应当考虑的因素是()
张先生以10%的利率借款500000元投资于一个5年期项目。每年年末至少要收回()元,该项目才是可以获利的。
近年来,浙江省建立了10余个室外人工滑雪场。这些滑雪场多建于当地旅游景区内或其附近。雪道厚度一般维持在1米以上,建设和维护成本较高。目前,浙江省滑雪场多为初级雪道,主要接待一日体验型滑雪者,平均接待人次和旅游收入排在全国前列。据此完成问题。浙江省室外滑
4μν5μμ
Whataretheytalkingabout?
AmasterofwatercolorwasJohnMarin,______usedthemediumtoportraythecityasamightyorganism.
最新回复
(
0
)