首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
传统的中式婚礼涉及一些主要的活动,包括求婚、生辰匹配、给彩礼、确定婚期以及操办正式的婚礼。在婚礼当天,一位年长的妇女会帮新娘盘上头发。新娘会穿一件红色的裙子,因为中国人认为红色象征着快乐。新郎的家人会用轿子将新娘迎娶到婚礼上。新娘一到新郎的家中,这对新
传统的中式婚礼涉及一些主要的活动,包括求婚、生辰匹配、给彩礼、确定婚期以及操办正式的婚礼。在婚礼当天,一位年长的妇女会帮新娘盘上头发。新娘会穿一件红色的裙子,因为中国人认为红色象征着快乐。新郎的家人会用轿子将新娘迎娶到婚礼上。新娘一到新郎的家中,这对新
admin
2021-05-28
53
问题
传统的中式婚礼涉及一些主要的活动,包括求婚、生辰匹配、给彩礼、确定婚期以及操办正式的婚礼。在婚礼当天,一位年长的妇女会帮新娘盘上头发。新娘会穿一件红色的裙子,因为中国人认为红色象征着快乐。新郎的家人会用轿子将新娘迎娶到婚礼上。新娘一到新郎的家中,这对新人就要拜天地并给父母敬茶。婚宴安排在这些仪式后,有时婚宴会比真正的婚礼本身重要很多。
选项
答案
There are some major functions involved in a traditional Chinese wedding, including making a proposal, matching of the new couple’s birthdays, giving the bride price, fixing the wedding date and holding the formal wedding ceremony. On the wedding day, the bride would be helped by an elderly woman to tie up her hair. She would wear a red gown as Chinese people believe red symbolizes delight. The groom’s family would welcome the bride to the wedding in a sedan chair. As soon as the bride arrived at the groom’s home, the new couple would perform the three formal bows and serve tea to their parents. There would be a wedding banquet after the performance. The banquet was sometimes far more important than the actual wedding itself.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/V9J7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Judgingfromrecentsurveys,mostexpertsinsleepbehavioragreethatthereisvirtuallyanepidemicofsleepinessinthenatio
中国是世界上最古老的文明之一,有着悠久的历史和灿烂的文化。中国在夏朝时开始进入了文明时代,创造了辉煌的科技和文化。指南针、火药、造纸术、印刷术是中国古代的四大发明,对世界文明和人类的进步做出了极大的贡献。中国的丝绸之路(theSilkRoad)——世界
玉(jade)是一种天然的矿产,质地坚硬,色彩多样。古人认为玉能益寿延年、保佑平安,所以中国和亚洲其他国家的人们都喜欢佩戴玉制饰品。现代医学证明玉所含的矿物质的确有利于身体健康。中国许多地方都出产玉石,以新疆和田玉最为著名。在中国传统文化中,玉常常和高贵的
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说的代表人物,都对儒学的发展做出过巨大贡献。儒家思想的核心是“仁”(benevolence),主张仁爱人之
情节
搜索引擎
Forthispart,youareallowed30minutestowriteaninquiryletter.Youshouldwriteatleast150wordsbutnomorethan200w
A、Unsuccessful.B、Rewarding.C、Tedious.D、Important.A选项都是形容词。题目问的是黄易对自己工作的看法。短文最开始介绍了黄易的工作,后面大部分内容都是在说黄易工作上遇到的困难,最后指出原来顾客学习慢是因为
A、Bodyclock.B、Educationquality.C、Mobiledevice.D、Lifequality.A录音中段提到,PaulKelley的建议是基于对生物钟的深入了解,而生物钟对人类的注意力、清醒程度和工作能力起决定作
玄奘(HsuanTsang)是唐朝著名的僧人。629年,玄奘从唐朝的都城长安出发,历经艰难,抵达印度。他游学于印度各地,请教了许多名僧,学习了佛教(Buddhism)知识。19年后,他回到了中国,创立了自己的理论,并且开始翻译佛教经典,直到去世。中国名著
随机试题
Curling’s溃疡
A.头低足高位,头偏向一侧B.去枕平卧位C.平卧位,头偏向一侧D.端坐卧位E.患侧卧位咯血窒息的患者取
尸体护理是对临终患者实施整体护理的
计算单位工程的工程量应按( )计算。
汉译英:“检验报告;卫生证书;替代证书”,正确的翻译为:( )
熊市套利是指()。
国际羽联举办的世界男子团体赛为()。
一半径为R的球沉入水中,球面顶部正好与水面相切,球的密度为1,求将球从水中取出所做的功.
Itisimportantthatthehotelreceptionist______thatguestsareregisteredcorrectly.
A、Senseofsight.B、Senseofhearing.C、Senseofsmell.D、Senseoftaste.B选项中的Senseofsight/hearing/smell/taste表明,本题与某种感官有关。短文
最新回复
(
0
)