首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A:我感觉今天状态不好,昨晚一直没睡着。感觉得请病假去看看睡眠专家了,不然根本没法思考,无法贡献任何有意义的想法。电灯和技术确实让24小时不停歇的工作和生产成为可能。但随之而来的代价就是生物钟紊乱,睡眠不足。 B: Have you been having
A:我感觉今天状态不好,昨晚一直没睡着。感觉得请病假去看看睡眠专家了,不然根本没法思考,无法贡献任何有意义的想法。电灯和技术确实让24小时不停歇的工作和生产成为可能。但随之而来的代价就是生物钟紊乱,睡眠不足。 B: Have you been having
admin
2022-08-12
81
问题
A: I don’t feel like myself today. I’ve been up the whole night. I think I will call in sick for work and go to see a sleep therapist before I further undermine my ability to think and produce any idea. The light bulb and technology sure have brought about a world of 24-hour work and production. It has come at the cost of our circadian rhythm and our body’s need for sleep.
B:你最近一直睡不好吗?早看医生确实很必要。失眠真的已经开始困扰很多人了。研究表明每天睡眠不足6小时的人比正常睡眠的人变胖的可能性高30%,因为睡眠不足会让身体不自觉地开始囤积脂肪。此外,睡眠不足很有可能导致抑郁症。
A: Don’t make it sound even worse. Now I know where my extra weight came from. I also begin to think slower, process information slower. It’s totally not the best state to show up to work.
B:我一直以为你把睡眠少当作一件很骄傲的事儿呢,毕竟比别人睡得少就意味着有更多的时间,现在看来也是有后果的啊。希望你这次吸取教训,别熬夜,学会感受自己身体的真实需求,好好睡觉,想小憩的时候就睡。去看医生的话无非也都是这些建议。
A: Thanks, but I’ve never regarded it as a badge of honor. I will really appreciate it if you can cut back on the irony. I know you’ve warned me before and I didn’t listen. But this time I will try your suggestions and my therapist’s, and hope this bad state can pass soon.
选项
答案
A:我感觉今天状态不好,昨晚一直没睡着。感觉得请病假去看看睡眠专家了,不然根本没法思考,无法贡献任何有意义的想法。电灯和技术确实让24小时不停歇的工作和生产成为可能。但随之而来的代价就是生物钟紊乱,睡眠不足。 B: Have you been having problems with your sleeping? I think it’s a good idea to see a doctor early. Sleep deprivation has surly become a problem for many people these days. Studies show that people who sleep less than six hours a day are 30% more likely to be obese, and lack of sleep actually causes your body to hold on to extra weight. If you aren’t getting enough sleep, you are also more likely to suffer from depression. A:你就别雪上加霜了。不过这倒是让我明白自己最近的增重是怎么回事儿了。我的反应速度和处理信息的速度也开始变慢。这绝对不是上班的最好状态。 B: I thought you regard your less sleep time as a badge of honor that you have much more hours than others. But now it is coming back to bite you. So, I hope you can learn from this and avoid stay up at night, listen to your own body’s requirement for sleep, and take a nap whenever you feel at it. I know your therapist would just tell you the same. A:谢谢,但是我可真没觉得睡得少是多么值得骄傲的事儿.所以你就少挖苦我了。我知道之前你好意提醒的时候我没听,不过这次我一定好好听从你和医生的建议,希望这个状态尽快过去。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/zruO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
他承认有不少国家和公众对中国还存在理解上的不足。
我们一定要逐步解决沿海同内地贫富差距问题。
不过问题还是圆满地解决了,这说明计算很精确。
中国加入WTO对国内汽车工业的影响中国的汽车工业大致可以分为两部分:中方独资公司和跨国公司控股的中国公司。中国汽车工业有以下优势:首先,中国在21世纪将成为世界上最大的消费市场。其次,中国已建立起完整的汽车工业体系,某些产品已达到20世纪90年代国
Iwantedtobeaman,andamanIam.
有些科学家宣称,转基因作物有助于解决全球性的饥饿问题;毕竟全球各地还有食品短缺的现象。
本公司是一家大型国有房地产上市公司,国家一级房地产开发资质企业,连续五年荣膺中国房地产行业领导公司品牌。2006年7月,本公司股票在上海证券交易所上市。截至2015年底,本公司总资产突破3600亿元,实现签约金额1366.76亿元。本公司成立于1992年,
Before,wheneverwehadwealth,westarteddiscussingpoverty.Whynotnow?Whyisthecurrentpoliticsofwealthandpovertyse
Takethestalematebetweentheadministrationandtheoilcompaniesforexample.
随机试题
村集体经济组织的经营收益包括()。
高处作业时,可以使用带有高频振荡器的焊机焊接。手提灯的电源为12V。
忽如一夜春风来,______________。
I’vedevelopeda______forAfricanmusicsincemytriplastyeartoNigeria.
血清铁降低的疾病有
下列()情形下的货物和技术,可由国家限制出口。
纳税人在行使居民管辖权的国家内拥有永久性住所或习惯性居所的,即为该国居民,该国政府有权对其来自世界各地的所得进行征税。这是按()来判定居民纳税义务人。
国际上用来综合考察居民间收入分配差异状况的一个重要分析指标是()
已知三角形三边长分别为5,10,X,若X为、1到20之间(包括1和20)的正整数,则X能组成三角形的概率是()。
在WindowsXP的桌面上新创建名为"附件"的文件夹图标。
最新回复
(
0
)