首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
石拱桥的桥洞成弧形,就像虹。古代神话里说,雨后彩虹是“人间天上的桥”,通过彩虹就能上天。我国的诗人爱把拱桥比作虹,说拱桥是“卧虹”“飞虹”,把水上拱桥形容为“长虹卧波”。 石拱桥在世界桥梁史上出现得比较早。这种桥不但形式优美,而且结构坚固,能几十年
石拱桥的桥洞成弧形,就像虹。古代神话里说,雨后彩虹是“人间天上的桥”,通过彩虹就能上天。我国的诗人爱把拱桥比作虹,说拱桥是“卧虹”“飞虹”,把水上拱桥形容为“长虹卧波”。 石拱桥在世界桥梁史上出现得比较早。这种桥不但形式优美,而且结构坚固,能几十年
admin
2021-05-10
28
问题
石拱桥的桥洞成弧形,就像虹。古代神话里说,雨后彩虹是“人间天上的桥”,通过彩虹就能上天。我国的诗人爱把拱桥比作虹,说拱桥是“卧虹”“飞虹”,把水上拱桥形容为“长虹卧波”。
石拱桥在世界桥梁史上出现得比较早。这种桥不但形式优美,而且结构坚固,能几十年几百年甚至上千年雄跨在江河之上,在交通方面发挥作用。
选项
答案
The bridge opening of a stone arch bridge is in the shape of an arch and looks like a rainbow. Ancient legend has it that the rainbow after rain is "the bridge linking heaven and earth" , which serves as the road to sky. The particular image of an arch bridge as a rainbow is preferred by Chinese poets, for example, " a crouching rainbow" "a flying rainbow" , or "a long rainbow lying on waves" to refer to an arch bridge over a body of water. Historically speaking, stone arch bridges appear quite early around the world. Being not only graceful in form but also firm in structure, stone arch bridges that cross rivers can last for decades, centuries or even more than a thousand years and still function in public transportation.
解析
1.第一段第一句中,“石拱桥”可直译为a stone arch bridge,“桥洞”可译为bridge opening,“像虹”可翻译为looks like a rainbow。
2.第一段第二句中,“古代神话里说”可翻译为Ancient legend has it that…,“人间天上的桥”指的是“可以连接人间与天上的桥”,因此可翻译为“the bridge linking heaven and earth”。
3.第一段第三句中的“比作”有很多翻译方法,如be compared to…,be metaphorically referred to…,此处选择使用介词as,将动词的翻译转化成名词短语,译为The particular image of an arch bridge as a rainbow,“卧虹”和“飞虹”可分别翻译为“a crouching rainbow”和“a flying rainbow”,现在分词作定语,表示正在进行的意义。
4.第二段第一句中的“在世界桥梁史上出现得比较早”不应直译,而将“史上”作为状语,“桥梁”作为主语,译作Historically speaking,stone arch bridges appear quite early around the world。
5.第二段第二句中,“形式优美”可翻译为graceful in form,“结构坚固”可翻译为firm in structure,“在交通方面发挥作用”可翻译为function in public transportation。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/ymIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
他落榜了!一千二百年前。榜纸那么大那么长,然而,就是没有他的名字。啊!竟单单容不下他的名字“张继”两个字。如果说白天有什么该做的事,对一个读书人而言,就是读书吧!夜晚呢?夜晚该睡觉以便养足精神第二天再读。然而,今夜是一个忧伤的夜晚。今夜,在异乡,
冬天,一个冰寒的晚上。在寂寞的马路旁边,疏枝交横的树下,候着最后一辆搭客汽车的,只我一人。虽然不远的墙边,也蹲有一团黑影,但他却是伸手讨钱的。马路两旁,远远近近都立着灯窗明灿的别墅,向暗蓝的天空静静地微笑着。在马路上是冷冰冰的,还刮着一阵阵猛厉的风。留在枝
不爱红装爱武装。
我希望这棵树早日开花结果。
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲提升学的话。入学,要交十元的保证会。这是一笔
雨声渐渐地住了,窗帘后隐隐的透进清光来。推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似荧光千点,闪闪烁烁的动着。——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一副清美的图画!凭窗站了一会儿,微微地觉得凉意侵人。转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东
我直到几十年以后,才体会到云彩更多,霞光才愈美丽。从云翳中外露的霞光,才是璀璨多彩的。生命中不是只有快乐,也不是只有痛苦,快乐和痛苦是相生相成,互相衬托的。快乐是一抹微云,痛苦是压城的乌云,这不同的云彩,在你生命的天边重叠着,在“夕阳无限好
A、Europe.B、Asia.C、Australia.D、NewZealand.D在谈到出口时,男士说没什么国家会从澳大利亚进口香蕉,只有新西兰有小部分是从澳大利亚进口,即D。后面还进一步说,虽然澳大利亚每年种植大量香蕉,但都是给国内市场的。
爱对每个人而言始终重要,但是我们需要的爱不是简单的相伴和生物性的繁衍。不要把方式当成目标,不要让自己处在一个死角。时常在最喧嚣的场所想起张爱玲的“人生如同一件华丽的袍,上面爬满了虱子”这句话,似乎那才是对繁华最美好的诠释。人生没有长久,所以我们只能退而求其
作为世界上人口最多的国家,中国必然要受到一体化发展的影响。全球经济一体化提高了全球资本及技术的流动,也引起了各国对中国开放政策的重视。这个世界最大消费市场的开放前景,吸引了大量跨国企业及国际投资进入中国,这些都对中国最近取得的经济成就起到推动作用。通过进口
随机试题
内分泌疾病治疗正确的是
反映健康教育深度和广度的指标是()
水分子通过细胞膜的方式有()。
某厂因污染事故被环境保护部门作出以下处理:(1)责令限期改正;(2)罚款5000元;(3)赔偿受污染单位损失12000元。上述决定中( )。
农村信用社的贷款主要针对于农民或者农村企业、事业单位在生活、生产经营中的资金需求。()
根据我国的法律效力层次,下列法律效力最高的是()。
装修房间时,为使狭窄的空间在感觉上宽敞些,往往在墙壁上涂蓝色或绿色,这主要利用的感觉现象是()
设连续型随机变量X的分布函数为,试求:X的概率密度.
打开考生文件夹下的演示文稿yswg.pptx,按照下列要求完成对此文稿的修饰并保存。使用“元素”主题修饰全文,将全部幻灯片的切换方案设置成“摩天轮”,效果选项为“自左侧”。
ThespeedlimitonmostmajorhighwaysinMassachusettsis55mph/88km,withsomesections,65mph/104km.Whilemostnon-U.
最新回复
(
0
)