首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
夏国轩向记者介绍,国外绘本已经有100多年的历史,但在中国大陆因为战争和意识形态的问题,把国外的绘本隔绝在外七八十年了。绘本和小人书相比,画面占的比例很大,有的甚至没有文字。绘本是以绘画为主表现人类故事、人类情感的图书。通过讲故事、看图画,使孩子在阅读当中
夏国轩向记者介绍,国外绘本已经有100多年的历史,但在中国大陆因为战争和意识形态的问题,把国外的绘本隔绝在外七八十年了。绘本和小人书相比,画面占的比例很大,有的甚至没有文字。绘本是以绘画为主表现人类故事、人类情感的图书。通过讲故事、看图画,使孩子在阅读当中
admin
2021-08-09
60
问题
夏国轩向记者介绍,国外绘本已经有100多年的历史,但在中国大陆因为战争和意识形态的问题,把国外的绘本隔绝在外七八十年了。
绘本和小人书相比,画面占的比例很大,有的甚至没有文字。绘本是以绘画为主表现人类故事、人类情感的图书。通过讲故事、看图画,使孩子在阅读当中,获得美的感受,获得人生道理,获得各种知识。他说:“不要要求孩子去阅读,我们教育的目的是让孩子有处理问题的能力,而不是像工厂制作商品,按照我们的要求生产出来的东西都一模一样。”
选项
答案
Compared with picture-story ones, picture books boast larger paintings, some of them even being wordless. Picture books narrate human stories and their emotions through drawings. By reading stories and looking at pictures, children can develop a sense of beauty, understand the truth in life, and acquire a variety of knowledge. He said: "Do not force children to read. The purpose of our education is to empower the children the ability to deal with the problems, rather than manufacture goods as do the factories, whose products are identical according to our requirements."
解析
1.本文选自杂志《绿色中国》的采访报道《夏国轩让阅读成为乐趣》,属于应用文体,其结构和语言都不复杂,但翻译时需注意表示对比意义的表达。
2.第一句中,主语为“绘本”,与“小人书”对比,可采用compared with结构。“画面占的比例很大”虽然没有出现“更”之类的词语,但实际上隐含了比较的意义,宜译为larger paintings,为了避免重复多次使用picture,故选用painting一词。“有的甚至没有文字”可用独立结构译出some of them even being wordless,使译文结构紧凑明了。
3.翻译第二句时。“人类故事、人类情感”可译为并列结构human stories and human emotions,但建议将第二个human改为their,避免用词重复。为了使译文简洁,“图书”可省略不译。
4.第三句原文没有主语,翻译时应调整句型补充主语children。翻译三个“获得”时,可根据后面的宾语,分别选用不同的单词:develop a sense of beauty、understand the truth in life、and acquire a variety ofknowledge。
5.第四句中的“要求”有强迫之意,可用force sb.to do sth.的结构译出,比ask sb.to do sth.更具有逼迫孩子读书的味道。“让孩子有……能力做某事”用结构empower sb.sth.to do sth来表达。此处的比较可用rather than结构来表达,需要注意的是后面所接的结构要与前者一致,所以“像工厂制作商品”应译为(to)manufacture goods as the factories do。“生产出来的东西都一模一样”处理为定语从句whoseproducts are identical。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/7CIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
生命没有寄托的人,青年时代和“儿时”对他格外宝贵。这种浪漫蒂克的回忆其实并不是发现了“儿时”的真正了不得,而是感觉到中年以后的衰退。本来,生命只有一次,对于谁都是宝贵的。但是,假使他的生命溶化在大众的里面,假使他天天在为这世界干些什么,那末,他总在生长,虽
吃饭还有许多社交的功能,譬如联络感情、谈生意经等等,那就是“请吃饭”了。社交的吃饭种类虽然复杂,性质极为简单。把饭给自己有饭吃的人吃,那是请饭:自己有饭可吃而去吃人家的饭,那是赏面子。交际的微妙不外乎此。反过来说,把饭给予没饭吃的人吃,那是施食;自己无饭可
没有一个人将小草叫做“大力士”,但是它的力量之大,的确是世界无比。这种力,是一般人看不见的生命力,只要生命存在,这种力就要显现,上面的石块,丝毫不足以阻挡。因为它是一种“长期抗战”的力,有弹性,能屈能伸的力,有韧性,不达目的不止的力。这种不落在肥土而落在瓦
教育是培养人的社会活动,是人类自身发展所必需的,也是人类社会得以发展的必要条件。一个国家的发展强盛,从根本上说取决于其国民素质,而国民素质的提高,关键靠教育。如果说教育是国家的基石,教师就是奠基者。中华民族要实现伟大的复兴,就要重视和发展教育,这就对教师及
听人家背地里谈论,孔乙己原来也读过书,但终于没有进学,又不会营生;于是愈过愈穷,弄到将要讨饭了。幸而写得一笔好字,便替人家抄抄书,换一碗饭吃。可惜他又有一样坏脾气,便是好喝懒做。坐不到几天,便连人和书籍纸张笔砚,一齐失踪。如是几次,叫他抄书的人也没有了。孔
隔壁的西洋茶食店每晚机器轧轧,灯火辉煌,制造糕饼糖果。鸡蛋与香草精的气味,氤氲至天明不散。在这“闭门家里坐,账单天上来”的大都市里,平白地让我们享受了这馨香而不来收账,似乎有些不近情理。我们芳邻的蛋糕,香胜于味,吃过便知。天下事大抵如此——做成的蛋糕远不及
岁月悠悠,沧桑巨变。历史是最生动的教材。法西斯发动的侵略战争给人类带来了浩劫,也教育了世界人民。世界人民赢得了战争的胜利,赢得了和平与进步。半个世纪过去了,痛苦的回忆,胜利的喜悦,深深的思考,使人们更加清醒。历史证明,和平来之不易。世界大战的悲剧绝不能重演
在皎洁的月光下,那个花花公子在我耳边悄悄说着情话。
不知道我们这一生究竟要讲多少句话。如果有一种工具可以统计,像步行锻炼的人所带的计步器那样,我相信其结果必定是天文数字,其长可以绕地球几周,其密可以下大雨几场。具体情形当然因人而异。有人说话如参禅,能少说就少说,最好是不说,一切尽在不言中;有人说话如蝉鸣,并
随机试题
I’m______withthechildrenwhoconstantlybothermewhenI’mverybusy.
多用于现存的护理诊断的陈述形式的是
为两岁以下婴幼儿肌内注射,不恰当的是()。
(2009年)对本辖区的环境保护工作实施统一监督管理的主管部门是()。
发包人按照合同约定采购的门窗,现场交货前未通知承包人派代表共同进行现场交货清点,单方与供货人检验接收后,口头指令承包人的仓库保管员负责保管,施工使用时发现部分门窗损坏,则应由( )。
新石器时代的陶器,从纹饰区分有红陶、灰陶、黑陶、白陶和彩陶。()
用下列词语组成一段话。词语可颠倒顺序:公务员、政府、民生、民意、惠民、爱民、公仆、贪污、渎职、惩处。
运用资产加和法评估企业价值时,需要列入评估范围的单项资产包括()。
EverysecondintheUnitedStatesalone,morethan250animalsareslaughteredforfood,addinguptomorethan8billionanimal
Asakid,KaceyLongwoulddreamofbecomingaprofessionalwoman.Whilestudyinghumanresourcesmanagementsuccessfullyatuni
最新回复
(
0
)