首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。
admin
2015-08-31
61
问题
位于安徽省南部的黄山,占地面积约250平方千米,其中精华风景区域约154平方千米。这里有奇峰72座,其中天都峰、莲花峰和光明顶都在海拔1 800米以上。黄山上的松树高耸挺拔,形状各异。众所周知的迎客松(1 500年)和送客松已经成为守信、坚强和热情的象征。黄山博采中国名山之长,号称“天下第一奇山”。明代旅行家、地理家徐霞客两游黄山,赞叹说:“登黄山天下无山,观止矣!”从此,黄山又有了“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”的美誉。除了以奇绝的自然山水大观著称于世之外,黄山的人文景观更是灿若星河。黄山以博大的情怀,将各历史时期、各社会阶层的各种文化意识和行为融为一体,形成了特定的黄山文化。
选项
答案
Located in southern Anhui Province, Mount Huangshan, or Yellow Mountain covers an area of about 250 sq. km, of which 154 sq. km or so are key scenic attractions. The mountain has 72 strangely shaped peaks, of which Celestial Capital Peak, Lotus Peak, and Brightness Apex are all over 1 800 m above the sea level. The pines on the mountain are tall and have fascinating shapes. The famous Welcoming-Guest Pine (1 500 years old) and See-Guest-Off Pine have become a symbol of being faithful, unyielding and hospitable. Mount Huangshan holds the charms of all other famous mountains in China, and claims to be "the most spectacular mountain in the world". Xu Xiake, traveler and geologist of Ming Dynasty, visited Mount Huangshan twice and praised that "Once on top, one finds no other match. This is the acme!" And soon after, there is the saying "No mountain is worth seeing after a trip to the Five Sacred Mountains, but none of the Five is worth seeing after a trip to Mount Huangshan." Apart from the miraculous views of the natural landscape, the sites of human culture in Mount Huangshan are even more quantitative and brilliant. The broad-minded mountain has accepted and melted into itself the cultural ideologies and events of all times and classes, and formed the distinctive culture of its own.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/xSQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Carequipments.B、Replicasofhumanorgans.C、Chinesegardens.D、Animalmodels.A短文中提到,一家德国公司最近展览了一件打印出来的完好无损的汽车底盘。
TheAlzheimer’sAssociationandtheNationalAllianceforCaregivingestimatethatmenmakeupnearly40percentoffamilycare
A、Astudy.B、Aguestroom.C、Akitchen.D、Abalcony.A对话中男士说他妻子想将第三间房间用作客房,但他想用作书房,他女儿的想法和他一样。由此可知,第三间房间很可能被用作书房。
微博(microblog)是近几年开始兴起的一种社交网络服务。简单地说,就是将不超过140个字的几句话或者图片,通过电脑或手机发到微博上,随时随地和朋友分享你生活中的所见、所闻和所想。作为一种交际工具和获取信息的平台,这种新型的交流方式在不同年龄段的人群中
传统的中国绘画是一门独特的美术(fineart),无论是风格还是技巧都与世界其他艺术门类迥然不同。中国人绘画采用毛笔(brush)蘸墨汁或颜料,灵巧地挥洒(wield)于纸上。画家用深、浅、浓、淡的点(dot)和线构成一幅图画。在优秀画家的手里,毛笔和墨
茶马古道(Tea-horseAncientRoad)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理古城、丽江古城、香格里拉(Shangrila)、雅鲁藏布大峡谷和布达拉宫(PotalaPalace)。古道的
杭州位于中国东南沿海,京杭大运河(Beijing—HangzhouGrandCanal)的南端,它以其西湖的美丽景观而为人们所熟知。俗话说“上有天堂,下有苏杭”,表达了古往今来的人们对这座美丽城市的由衷赞美(heartfeltadmiration)。元
中国杂技(acrobatics)拥有超过3000年的历史,被誉为“东方艺术明珠”。观看中国杂技表演时.你会被深深地吸引,全神贯注、目不转睛。随着世界经济的发展,杂技表演也发展成为闻名于世的一种表演艺术。在欧洲和北美,越来越多的观众被中国杂技表演的魅力所吸引
西安是我国黄河流域古代文明的重要发源地之一,与雅典、罗马、开罗并称为世界四大古都。西安古称长安,距今已有3,000多年的历史。自西周时起一直到唐代,先后有12个王朝在这里建都,历经2,000余年。汉、唐两代更是西安的鼎盛时期。汉代的长安城相当于古罗马城的3
承德避暑山庄是中国四大名园之一,也是保存最大最完好的帝王宫苑之一。过去,这里是清朝皇帝避暑和狩猎的地方,也常被用来举办武术比赛和接待全国各地的少数民族精英。避暑山庄位于河北承德市,占地564万平方米,几乎是承德市区一半的面积。避暑山庄于1703年康熙当朝时
随机试题
位于市区的某软件公司为增值税一般纳税人,2020年7月经营业务如下:(1)进口一台机器设备,国外买价折合人民币640000元,运抵我国入关地前支付的运费折合人民币42000元、保险费折合人民币38000元(以上金额均不含税);入关后运抵企业所在地,取得运
Task2A.savetimeB.putintoapocketC.adaily"shoppinglist"D.toppriorityE.presentworkassignments
支气管黏膜上皮出现鳞状上皮化生,常属于下列哪一种改变
下列微生物感染常见铁锈色痰的是
(2005年)图8-15所示电路中,换路前UC(0+)=0.2U1,UR(0-)=0,电路换路后UC(0+)和UR(0-)分别为()。
中国公民范某为某上市公司的部门经理并兼任本公司董事,2017年取得下列收入:(1)每月工资11000元,个人需负担社保及住房公积金1000元。11月取得董事费20000元,12月末一次性取得年终奖36000元:(2)转让限售股取得收入800000元
小高喜欢扰乱课堂秩序。班主任得知小高对模型感兴趣,便告诉他,只要能一整节课都不捣乱,就奖励给他一个小红星,当攒够15个小红星时,便让他参加模型展。班主任采用的是()。
就课堂座位的空间安排而言,矩形安排与环形安排适于师生交流,而马蹄形则适于学生交流。()
下列选项中,关于承诺效力的表述,正确的是()。
A、Bossandsecretary.B、Doctorandpatient.C、Teacherandstudent.D、Shopassistantandcustomer.D
最新回复
(
0
)