首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2015-08-29
46
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment.【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is,【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages【C17】______this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C3】
选项
A、late
B、last
C、latest
D、later
答案
C
解析
根据常识,翻译应需要了解本专业领域的最新知识,C项latest“最新的”符合语境。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/td74777K
0
考研英语一
相关试题推荐
[A]Globalclimatechange—averagetemperatureshaverisenbyroughly0.6degreeCelsiussincethebeginningofthe20thcentury—
ResearchersledbyNewYorkUniversityneuroscientistJosephLeDouxrecentlyclaimedtobethefirstscientiststoeraseasingl
ResearchersledbyNewYorkUniversityneuroscientistJosephLeDouxrecentlyclaimedtobethefirstscientiststoeraseasingl
ResearchersledbyNewYorkUniversityneuroscientistJosephLeDouxrecentlyclaimedtobethefirstscientiststoeraseasingl
Issittingintrafficasinevitableasdeathandtaxes?Perhapsnot.Manycountriesnowhavededicatedtraffic-monitoringcentre
Issittingintrafficasinevitableasdeathandtaxes?Perhapsnot.Manycountriesnowhavededicatedtraffic-monitoringcentre
Anewstudyonmiceuncoverssomeanswersthatcouldsomedayofferapowerfultargetforeliminatingtherecurrenceofbadmemor
Ihave______interestingbooksonnaturalscience.
Languageswillcontinuetodiverge.EvenifEnglishweretobecometheuniversallanguage,itwouldstilltakemanydifferentfo
Smoking,whichmaybeapleasureforsomepeople,isaserioussourceofdiscomforttotheirfellows.(1)_____,medicalauthorit
随机试题
在Windows中,下列错误的文件名是________。
称成釉细胞瘤为临界瘤的原因是
设计中采用的钢筋混凝土适筋梁,其受弯破坏形式为:[2005年第56题]
第二次世界大战后,建筑设计的主要思潮有“理性主义”“粗野主义”和“典雅主义”。正好对应这三种思潮的是()。
根据公司法律制度的规定,有限责任公司的成立日期为()。
当前,我们要不断增强中国特色社会主义的道路自信、理论自信、制度自信和文化自信。
具体劳动与抽象劳动是指:
中国古代对一种刑罚有如下的描述:“既杖其脊,又配其人而刺其面,是一人之身,一事之犯,而兼受三刑也。”该材料所描述的刑罚是()。(2016单39)
LessociétésNBCUniversaletNewsCorporationonttrouvéunnouvel______pourledéveloppementdeleurcoentreprisequiviseà
Readthistextfromanarticleaboutovercomingthelanguagebarrier.Choosethebestsentencefromtheoppositepagetofilli
最新回复
(
0
)