首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
长城(the Great Wall)是中国古代在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城始建于春秋战国时期,历史长达2000多年。今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它东起山海关(Shanhai Pass),西至嘉峪关。从
长城(the Great Wall)是中国古代在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城始建于春秋战国时期,历史长达2000多年。今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它东起山海关(Shanhai Pass),西至嘉峪关。从
admin
2018-06-27
143
问题
长城
(the Great Wall)是中国古代在不同时期为抵御塞北游牧部落联盟侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。长城始建于春秋战国时期,历史长达2000多年。今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它东起
山海关
(Shanhai Pass),西至嘉峪关。从空中俯瞰,长城就像一条长龙,从西向东蜿蜒前行,总长约6700公里。如今,作为世界七大奇迹之一,长城已成为著名的旅游胜地,每年都吸引了来自世界各地的游客。谚语“不到长城非好汉”足以说明长城的
雄伟壮观
(grandeur)。
选项
答案
The Great Wall is a collective term for the vast scale of military works built in ancient China at various times to resist attacks from the alliance of nomadic tribes in the north of the Great Wall. Built in the Spring and Autumn Period and Warring States Period, the Great Wall has a history of up to 2,000 years. The Great Wall mentioned today is mostly the one built in the Ming Dynasty, which starts from Shanhai Pass in the east and reaches Jiayu Pass in the west. Looked from the sky, the Great Wall is like a dragon meandering from west to east, with a total length of about 6,700km. Today, as one of the seven wonders of the world, the Great Wall has become a famous tourist resort, attracting tourists from all over the world every year. As a saying goes, "He who has never been to the Great Wall is not a true man" , which is the evidence of its grandeur.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/rsH7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
功夫(Kungfu)是一种典型的中国传统文化,它是一项既活动肌肉又活动大脑的运动。同时,功夫不仅是一项体育运动,也是一种艺术形式。它被用来治病和自卫,而且是一种综合性的人体文化。功夫历史悠久,在中国非常流行。肢体动作只是功夫的外部表现(external
当古典音乐(classicalmusic)流泻而出的一刹那,你可以清楚地看到,在空气中流动的是高山、是流水、是丝竹、是冬雪、是千古的生命(eternallife)。那份说不出、道不尽的感动,就是中国古典音乐之美。古乐器一般都具有双重功能——表现性和实用
A、Assessyoursituationfrequently.B、Lookforthingscontrollable.C、Changeyourownlifestyle.D、Takemorechallenges.BDr.Woo
A、Thecellphonesmightbestolenbyothers.B、It’sverydisrespectfultoothers.C、Itwilldisturbothercustomers.D、Itdestro
A、Bringhonortothefamilyname.B、Advancethehappinessofindividuals.C、Obeytheorderoftheelderly.D、Promotethewelfare
A、Itprovidestoomanyentertainmentprograms.B、Itisnotaseducationalasreadingbooks.C、Itmakesussitinitsfrontpassi
A、Theuniquecultures.B、People’seatinghabits.C、People’scharacters.D、Theclimateandnature.C本题问的是根据男士所说,厄瓜多尔和哥伦比亚主要区别是什么。
A、Theycaremoreabouttheirphysicalhealth.B、Theirqualityoflifedeterioratesrapidly.C、Theirmindsfailbeforetheirbodi
中国结是一种汉族特有的手工编织工艺品,它身上所显示的情致与智慧正是汉族古老文明中的一个侧面。周朝人随身佩戴的玉佩常以中国结为装饰,而战国时代的铜器上也有中国结的图案,至清朝中国结才真正传于民间的艺术。当代多用来装饰室内、作亲友间的馈赠礼物及个人的随身饰物。
随机试题
A.动、静脉损伤B.周围神经损伤C.缺血性肌挛缩D.缺血性骨坏死E.损伤性骨化肘关节骨折可能并发()
患者,男性,70岁,不慎滑倒摔伤左侧髋部,局部疼痛,下肢活动受限,来急诊。查体:左下肢缩短3cm,左足呈外旋900畸形,左髋部轻肿,压痛及叩击痛明显,髋关节活动受限。经上述检查确诊为左股骨转子骨折(Ⅱ型)。该患者应采取的处理措施是
地下工程水泥砂浆防水层常见的种类有()。
根据证券法律制度的有关规定,下列各项中,属于发行公司债券应当符合的条件有()。(2009年)
一般资料:求助者,男性,35岁,已婚,某公司部门经理。案例介绍:求助者出生于军人家庭,自幼随祖母在农村生活,上小学时回到父母身边。父母对他事事严格要求,养成了追求完美的性格特征。因带乡下口音,曾被同学笑话。对上学感到恐惧,苋得无助和目卑,但成绩一
“教师讲、幼儿听”是灌输式的机械教育。()
为保证输人数据的正确性,需进行输入校验。输入校验方法一般包括重复输入校验和【】校验。
Fordecades,postersdepictingrabbitswithinflamed,reddenedeyessymbolizedcampaignsagainstthetestingofcosmeticsonani
PASSAGETWO
Childrenwhosemindswandermighthavesharperbrains,researchsuggests.Astudyhasfoundthatpeoplewhoappeartobecon
最新回复
(
0
)