首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Millennials (千禧世代) are taking telecommuting (远距离工作) to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having eq
Millennials (千禧世代) are taking telecommuting (远距离工作) to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having eq
admin
2018-09-15
45
问题
Millennials (千禧世代) are taking telecommuting (远距离工作) to a whole new level. They view virtual foreign work experience as having equal career value to a true overseas working, a new report reveals. As a result, many are passing up foreign assignments that, in a global economy, could help them advance more quickly.
International experience ranks dead last among 15 factors that make a job attractive, according to Millennial Compass, a study of work-life attitudes by MSL Group. This would seem to come as a shock to an entire industry that has sprung up to facilitate overseas internships (实习) and work experience, as well as to global corporations that need boots on the ground in many different cultures. Still, while the younger generation of workers may prefer their iPad to a suitcase, don’t call them alienated.
Millennials say they are missing out on nothing. They believe they are gaining international experience through social media, personal networks and technology. Growing up in a world where the Internet has erased geographic boundaries, many young workers are confident in their ability to run business in a new way. As one respondent put it: "The place I get hung up on is the actual, physical overseas part of it. In such an interconnected world, I don’t necessarily think you need to literally travel across the ocean to get overseas experience."
We’ve known for years that this generation values work-life balance and a meaningful job experience, teamwork, and job mobility above rapid advancement. I respect these priorities and young workers who get the job done on their own terms. I also accept their ability to forge real bonds and relationships over the Internet. But for a group that came of age in a global economy, it seems odd that young folks would dismiss physical multi-cultural experience so readily.
The good news is that young Americans willing to tear themselves away from their family and friends for a few years can stand out and reap significant career benefits. In time, the millennial generation will be in charge and the companies they run may be more accepting of workers who see no difference between Skype and a handshake. But for now—not that Millennials care—this stay-in-my-comfort-zone attitude threatens to hold them back.
What do Millennials think can make them gain international experience?
选项
A、Personal ability.
B、Geographic boundaries.
C、Travel experiences.
D、Social media
答案
D
解析
该句提到千禧世代相信即使不出国工作,也能通过社交媒体、人际网络和科学技术来获取海外工作经验。D中的“社交媒体”属于其中之一,故为答案。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/eN47777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、HelikesSwedenbetterthanEnglandB、Heprefershotweathertocoldweather.C、HevisitsLondonnearlyeverywinter.D、Heis
A、Theywanttogetcleanandhealthyfruitsandvegetables.B、Theydon’twanttodependonfarmersinruralareasanymore.C、Th
A、MorepumpkinsareneededtocelebrateHalloween.B、Thesupplyforsalehasdecreased.C、Morepeopledeveloptheirloveforpum
一般而言,中国人的名字包括两部分:姓和名。据说,最初起名字是为了便于称呼。《百家姓》(OneHundredSurnames)成书于北宋(theNorthSongDynasty)时期,所列姓氏共有504个。在汉族姓氏中,有19个是最为常用的,使用这1
BackinthecarefreedaysoftheNoughtiesboom,Britain’syoungstersweresweptalongbythebuy-now-pay-latercultureembraced
BackinthecarefreedaysoftheNoughtiesboom,Britain’syoungstersweresweptalongbythebuy-now-pay-latercultureembraced
Ifyou’reinchargeofChristmasdinner,withallitsinterconnectedtasksandchallengesoftiming—whentopreheattheoven,w
在过去的几十年里,除夕夜吃饺子、放烟花、看一年一度的央视春节联欢晚会(CCTVSpringFestivalGala)已经成为许多中国家庭的过年习俗。春节联欢晚会时长四个多小时。据央视统计,晚会每年会吸引无数观众。今年观看春晚的人数就超过了7亿,春晚为
A、Speedoffinishingshorttrainingclass.B、Speedofreceivingandunderstandinginformation.C、Speedoflearningmemoryandth
人们在喜庆场合燃放焰火(firework)以增加节日气氛。焰火含有化学物质,点燃后会发出颜色形状各异的火花,绚丽夺目。最早关于焰火的记载出现在公元7世纪的中国。早在宋朝(theSongDynasty),中国的普通百姓就可以从市场上买到焰火。焰火被用作庆
随机试题
导痰汤为二陈汤去乌梅、甘草加
单糖浆可作为药用糖浆的原料、矫味剂、助悬剂和防腐剂等。()
泪囊在
链球菌感染后肾小球肾炎C3恢复正常的时间
关于薪酬调查的说法,错误的是()。
建立新型农村合作医疗制度要遵循的原则不包括()。
“人无信不立”这句话在个人职业发展中是指()。
MPEG专家组制定的MPEG-7标准是(54)。
PeoplefrommanycountriesweredrawntotheUnitedStatesbythegrowingcitiesandindustries.
Inthefar-backtimesallthewildbeastsoftheforestandprairieheldacounciltodecidewhichoftheircompanyshouldfulfi
最新回复
(
0
)