首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
History shows it is only when the economy is in the mud that Americans feel free to do what they want to do. As the author J. K.
History shows it is only when the economy is in the mud that Americans feel free to do what they want to do. As the author J. K.
admin
2015-11-27
88
问题
History shows it is only when the economy is in the mud that Americans feel free to do what they want to do. As the author J. K. Rowling said so succinctly in her 2008 address to Harvard graduates, failure can mean a "stripping away of the inessential. " When she was an impoverished single mother, she started to write her magical tales: " I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity. " This doesn’t mean it is an uplifting experience to be unemployed, of course. But it may mean we ease up on some of the judgment that springs from the false idea that a person without a job has not just hit bad luck or a poor economy—but is a failure. Having a job is hardly the only, or best, measure of a life.
It may also mean we can accept plateaus, understand that a life has troughs we can climb out of, and that a long view is the wisest one.
A recession is a great reminder that all of us need to learn, as Samuel Beckett said, to " fail better. " Which means rethinking what we really want to do with our lives, who we want beside us, and how we measure worth. Think of poor Willy Loman. Today his grandchildren might be proud.
选项
答案
历史表明,只有当经济陷入衰退泥淖时,美国人才能随心所欲地做自己想做的事。正如作家J.K?罗琳于2008年对哈佛毕业生的精辟之谈,失败可能意味着“剥离一切无关紧要的东西。”在成为一位穷困的单亲妈妈后,她才着手写她的魔法故事:“我不再自欺欺人,我做回真正的自己,并开始集中全副精力完成这唯一一件对我很重要的工作。在面临逆境的考验之前,你不会真正地了解自己,也没法确定一段感情有多坚定。”这当然不是说失业是种振奋人心的体验。但对于那些滥觞于错误观点——失业不仅仅是运气不好或经济不景气,更是一种失败——的判断,我们尽可泰然处之。有工作并非是衡量生活的唯一或最佳标准。 这或许也意味着我们可以接受如日中天,也能明白生活也会有谷底,一旦跌人我们要爬出来,将眼光放长于远方是最明智之举。
解析
1.第一段第一句中的in the mud本义为“陷入泥淖”,此处引申为“身陷困境”,即经济衰退;feel free to do sth.指“不受约束,随心所欲地做某事”。
2.第一段第四句的重点在于对the strength of your relationships的理解。relationships此处指“感情”,而不是“亲属关系”,例如start a relationship“开始一段感情”;strength这里不作“优势”解,而是指“(感情)的强烈程度”,因此这个短语应译作“感情的坚定程度”。
3.第一段倒数第二句的句子结构较为复杂,翻译前应理清句子结构,句子的主干是it may meanwe ease up on some of the judgment,后面有两个that引导的从句,第一个为定语从句,修饰judgment;第二个为同位语从句,解释说明the false idea的具体内容。翻译时应先翻出句子的主干:但对于那些滥觞于错误观点的判断,我们尽可泰然处之。然后再把错误观点加入,以两个破折号连接即可。
4.第一段最后一句翻译时应注意hardly一词,此处表示否定,如漏译此词,句意将完全相反。
5.第二段第一句中,plateaus本义为“高原,高地”,这里引申为“人生的巅峰,如日中天的时刻”;troughs与之相对,译作“低谷,低谷期”;a long view指“将眼光放长远”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/buKO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
AudienceofWritingAudienceisaveryimportantconceptforwriting.Youneedtoanalyzeyouraudienceintermsofthefoll
FiveCommonMistakesinConversationandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
CultureShockCultureshockisapainfulexperiencewegothroughwhenweencountermanynewthingsinanothercountryandw
Thoseharboringdoubtsaboutmicro-bloggingshouldnowbeconvincedthatmicroblogscanplayanineffective【M1】______role
InawindowlessroomontheUniversityofCalifornia,Berkeley,campus,twoundergradsareplayingaMonopolygamethatoneoft
茶花(camellia)的自然花期在12月至翌年4月,以红色系为主,另有黄色系和白色系等,花色艳丽。本届花展充分展示了茶花的品种资源和科研水平,是近三年来本市规模最大的一届茶花展。为了使广大植物爱好者有更多与茶花亲密接触的机会,本届茶花展的布展范围延伸至整
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。抿一口留在口中回味,它的甘甜中有一丝苦涩,如人生一般复杂迷离。喝一口下肚,余香沁人心脾,让人终身受益。红酒越陈越美味,生活越丰富越美好
姚明今天已是一名优秀的球星,可当初他的追求目标却不是拿冠军、去NBA、当球星。他那玩命的训练,奋勇的拼搏,只是为了有一双合脚的鞋子,让全家人不再为他穿鞋而发愁。也许姚明如此简单的目标让人感到不可思议,但正是这看似简单的目标成就了他今天的辉煌。他认真实际地确
幸福似乎主要是一种内心快乐的状态。不过,它不是一般的快乐,而是非常强烈和深刻的快乐,以至于我们此时此刻会由衷地觉得活着是多么有意思,人生是多么美好。正是因为这样,幸福最直接的体验包含着我们对生命意义的肯定评价。感到幸福,也就是感到自己生命的意义得到了实现。
老纪说:“爸爸现在正做饭,哪有工夫陪你玩?等吃完饭一定让你骑个够,撒谎是小狗。”
随机试题
滤过屏障的组成和功能。
男,35岁。1年来反复发作性左手至左前臂抽搐,不能控制,持续十余秒钟可自行缓解,1个月发作约2次。2天前在与人聊天时突感左手麻木,继之全身抽搐伴意识障碍,苏醒后颈背部酸痛。最可能的诊断是
[2012年,第1题]设,则x=0是f(x)的下面哪一种情况?()
关于仲裁协议的效力,下列说法错误的有()。
庆仁公司借助互联网手段,专注于为4~12岁少年儿童提供“一对一”的在线英语教育服务,采用与纯北美外教老师进行渗透式学习交流方式,在教学设计上摒弃了传统教学模式,迎合儿童特点,将英语教学与影视、娱乐相结合,寓教于乐,激发小学员们的兴趣。平台帮助小学员从几万名
为下面谱例的第二、第三小提琴声部编写旋律。要求:(1)标明调式调性。(2)第一小提琴声部为先行声部,第二、第三小提琴声部为和应声部,大提琴声部为附加声部,采用同度模仿写法,时间间隔为两小节。
有人说:“监狱警察和罪犯朝夕相处。在同一环境中双方的情绪、思想必然会相互影响、相互作用。”对此你怎么看?
马克思说:“哲学家们只是用不同的方式解释世界,而问题在于改变世界”。下列表述中最符合马克思这句话原意的是
下列关于系统分析员的叙述中,不正确的是()。
Idon’tthinkit’sanyuse______.
最新回复
(
0
)