首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Having established the (social) nature of man and the consequent necessity for social existence, Adams proceeded to analyze the
Having established the (social) nature of man and the consequent necessity for social existence, Adams proceeded to analyze the
admin
2015-11-27
65
问题
Having established the (social) nature of man and the consequent necessity for social existence, Adams proceeded to analyze the nature of society. All men have one common nature and from that may be inferred equal rights and duties. " But equal ranks and equal property can never be inferred from it, any more than equal understanding, agility, vigor or beauty. Equal laws are all that ever can be derived from human equality. " In every state God has implanted inequalities which no legislator can erase. No two objects are perfectly alike; no two creatures are perfectly equal. "The people in all nations are naturally divided into two sorts, the gentlemen and the simple men, a word which is here chosen to signify the common people. " The factors which cause this division of society are essentially threefold-inequality of wealth, inequality of birth, and inequality of merit. By virtue of these factors are the few separated from the many, the natural aristocracy from the common people. The basis of a natural aristocracy rests upon the possession of influence.
" By aristocracy, I understand all those men who can command, influence or procure more than an average of votes; by an aristocrat, every man who can and will influence one man to vote besides himself. "
选项
答案
人本质上具有社会性,因此人的存在必然也具有社会性,在确定了这两点之后,亚当斯进一步分析了社会的本质。所有人的本性都是相同的,据此可以得出,所有人都拥有平等的权利和义务。“但是这并不意味着所有人都拥有同等的理解力、敏捷度、精力或者美貌,也不意味着所有人都级别平等,财产相当。人人平等只意味着法律面前人人平等”。在每个方面上帝都制造了不平等,立法者是不可能消除的。没有两个物体是完全相似的;没有两个生物是完全平等的。“在所有国家,人可以自然地分为两类,高贵的人和一般的人,‘一般的人’在这里是指普通人”。造成这种社会分类的原因主要有三个方面——财富的不平等、出身的不平等以及能力的不平等。由于这些原因,少数一些人从大多数人中分离出来,世袭的贵族从普通民众中分离出来。而世袭的贵族是以其所拥有的影响力的大小为基础的。
解析
1.第一句中的Having established the(social)nature of man and the consequent necessity for socialexistence是现在分词短语作状语,最好把其中的两个名词性短语拆出来先翻译,翻译成汉语短句“人本质上具有社会性,因此人的存在必然也具有社会性,在确定了这两点之后……”。如果不这样处理,按照原文顺序翻,则译后的句子很长,不符合汉语的表达习惯。
2.第二句中的equal rights and duties在此应该增译,翻译成“所有人都拥有平等的权利和义务”,否则意思表达不完整。同样,下文中的equal ranks and equal property,equalunderstanding,agility,vigor or beauty也应该这样处理,翻译时增加“所有人都拥有……”。
3.第三句中的…can never be…,any more than…结构,意思是“……并不能……,……也不能……”。
4.第四句中的Equal laws,不能按照字面直接翻译成“平等的法律”,其意思实际上是“法律面前人人平等”。
5.第八句中的merit,在此词义比较生僻,应该翻译为“能力”,而不是“优点,美德”。
6.第九句中的natural aristocracy,natural在此意思是“天生的,生而具有的,天赋的”,可以翻译成“世袭的(贵族)”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/agKO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
DevelopinganAdvertisingCampaignGenerallyspeaking,fourmajorstepsareinvolvedinthedevelopmentofanadvertisingca
CultureShockCultureshockisapainfulexperiencewegothroughwhenweencountermanynewthingsinanothercountryandw
Speechacttheorydidnotcomeintobeinguntil______.
HowtoEnsureSurvivalintheCollegeDormLifeincollegedormcanbehard,especiallyforthefirst-years.HereShahJ.Ch
Ascientifictheoryisapublicpronouncementthatindicateswhatascientistbelievestobetrueabouthisorherspecificare
我一直以为大学校长是高瞻远瞩、指导学术与教育大方向的决策人,而不是管馒头稀饭的保姆,但这也暂且不提。这一类型的教育者的用心,毋庸置疑,当然是善意的。问题是,我们论“事”的时候,用心如何根本不重要,重要的是实际的后果,而教育的后果何其严重!在这种过度呵护的幼
世界上第一代博物馆属于自然博物馆,它是通过化石、标本等向人们介绍地球和各种生物的演化历史。第二代博物馆属于工业技术博物馆……(2000年真题)
流逝,表现了南国人对时间最早的感觉。“子在川上曰:逝者如斯夫。”他们发现无论是潺潺小溪,还是浩荡大河,都一去不复返,流逝之际青年变成了老翁而绿草转眼就枯黄,很自然有错阴的紧迫感。流逝也许是缓慢的,但无论如何缓慢,对流逝的恐惧使人们必须用“流逝”这个词来时时
人不会不犯错误。
A、Inventions.B、Demandsinmarketplace.C、Ongoingeconomicgrowth.D、Education.C对话中,女士谈到了有很多推动社会变化的因素,其中最重要的动力是持续的经济增长。这与C项的表述一
随机试题
下列哪项属于“子病犯母”
机械传动装置在机电一体化系统中是必不可少的,因为在电动机与负载之间经常需要【】
A.Mills征阳性B.Finkelstein试验阳性C.Spurling征阳性D.Thomas征阳性髋关节结核表现为
三维超声比二维超声有哪些优势
A.胎头下降延缓B.潜伏期延长C.第二产程停滞D.第二产程延长E.活跃期延长
使用Levey-Jennings质控图,下列明显失控的是
患者,女,43岁。人院时诊断为肠痈。现腹皮挛急,全腹压痛、反跳痛,腹胀,恶心呕吐,大便不爽。次数增多,小便频数,时时汗出,皮肤甲错,二目下陷,口干而臭。舌红苔黄糙,脉细数。其证候是
机械排烟系统的主要性能参数验收中,设有补风系统的场所,应测试补风口风速,风速、风量应符合设计要求且偏差不大于设计值的()%。
原始数据是信息处理过程的输入,通过()等一系列操作活动,从而产生可用于控制、改进和决策的有用信息。
一位学者形容16世纪的西班牙:“就像一张巨人之口,在吞进食物,咀嚼食物,仅仅是为了把它送进器官,除了经过的气味和偶尔粘在牙齿上的碎屑之外,没有留下任何东西。”上述“没有留下任何东西”主要是指()。
最新回复
(
0
)