首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
当前,世界更加看好中国,不少外国人羡慕中国人的好日子。诸多欧美学者认为,西方骄傲自大的“中心主义”蒙蔽了其心智,面对中国的成功,西方应及时反思和学习。在别人认同“中国经济前景光明论”时,我们自己不能唱衰自己,误判世界发展大势和我国处境,低估自身发展潜力。妄
当前,世界更加看好中国,不少外国人羡慕中国人的好日子。诸多欧美学者认为,西方骄傲自大的“中心主义”蒙蔽了其心智,面对中国的成功,西方应及时反思和学习。在别人认同“中国经济前景光明论”时,我们自己不能唱衰自己,误判世界发展大势和我国处境,低估自身发展潜力。妄
admin
2017-12-31
85
问题
当前,世界更加看好中国,不少外国人羡慕中国人的好日子。诸多欧美学者认为,西方骄傲自大的“中心主义”蒙蔽了其心智,面对中国的成功,西方应及时反思和学习。在别人认同“中国经济前景光明论”时,我们自己不能唱衰自己,误判世界发展大势和我国处境,低估自身发展潜力。妄自菲薄,丧失信心。
当然,我们也要有忧患意识,居安思危,要看到各种风险和挑战,不能高枕无忧、无所作为。多数机遇都不是不争自来的,机遇需要我们自己去创造和把握。只要我们继续走自己的路,谦虚谨慎,开拓进取,攻坚克难,不断加强和发展自身的优势,我们的日子就会越过越好。
选项
答案
Currently, the world is more optimistic about China, and many foreigners actually are envying Chinese people’s good days. A number of European and American scholars believe that the West has been blindfolded by its arrogance and egocentricity. Facing China’s success, the West should reexamine itself and learn from China in a timely manner. While others agree to the "theory of China having a brilliant economic future," we have no reason to lower our own morale, misjudge the global development trend and China’s own conditions, underestimate our development potential and even look down upon ourselves and lose confidence. Of course, we should always be vigilant against possible danger and trouble, be aware of various risks and challenges, and should not be over-confident or do nothing. Actually, most opportunities are hard-earned, and therefore, we need to create and seize them. As long as we continue to focus on our own development and to be modest, cautious, enterprising and brave, continuously strengthen and develop our own strength, our days will certainly become better and better.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/8cSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thedaythissmalltowntolditsresidentstostopdrinkingthewater,lifeonGlendaleBoulevardturnedfromquiettoalarm
Thedaythissmalltowntolditsresidentstostopdrinkingthewater,lifeonGlendaleBoulevardturnedfromquiettoalarm
EveryyearBerryBros&Rudd,Britain’soldestwinemerchant,issuesapocket-sizedpricelist.Readingoldcopiesmakesamateur
EveryyearBerryBros&Rudd,Britain’soldestwinemerchant,issuesapocket-sizedpricelist.Readingoldcopiesmakesamateur
Asthefederalgovernmentshutdownapproachesthetwo-weekmark,it’sbecomepainfullyapparentthatthepubliccannolongerru
Asthefederalgovernmentshutdownapproachesthetwo-weekmark,it’sbecomepainfullyapparentthatthepubliccannolongerru
女士们、先生们:我非常高兴能利用英中贸协年会的机会向英国工商界朋友们致以诚挚的问候。多年来,英中贸协一直关心和支持中英关系发展,是堪称两国友好交流的桥梁和互利合作的纽带。在此,我谨对英中贸协及诸位长期为促进中英经贸合作所做的不懈努力和杰出贡献表示
Changesineducationalapproaches,beliefsandpracticescomefastertodaythanmostteachers,parentsandchildrencanbeginto
DeepeningthefinancialreforminChinawilloffernewopportunitiestofacilitatecooperationbetweenforeignbanksandtheChi
A、Theyhavecausedaseriesofpowerfailuresrecently.B、Theyhavebetrayedtrustofthegeneralpublic.C、Theyneedimprovemen
随机试题
(Para.1,Passage3)Theemployermaythenmakeadecisionregardingyourabilityonthebasisofyourapplicationformandinte
下列各项检查中最有助于支气管哮喘的诊断的是
A.被动运动B.协助主动运动C.主动运动D.阻力运动E.等长运动当患者无自主能力活动关节功能时
A.异源疫苗B.灭活疫苗C.多糖蛋白结合疫苗D.类毒素疫苗E.亚单位疫苗由外毒素经脱毒产生的疫苗是
腹泻病人应选择
股票公开发行的“三公”原则指的是( )。
沪深300指数采用自由流通股本加权、分级靠档、样本调整缓冲区等先进技术,具有较强的市场代表性和较高的可投资性。()
依据《中华人民共和国行政处罚法》规定,限制人身自由的行政处罚应由()。
一幅分辨率为800×600×256色未压缩图像的数据量约为(14)KB。
PeoplewhogrewupinAmericaandWesternEuropehavebecomeusedtotheideathattheWestdominatestheworldeconomy.Infact
最新回复
(
0
)