考题云-WellCMS
  •  首页
  •  外语
  •  计算机
  •  考研
  •  公务员
  •  职业资格
  •  财经
  •  工程
  •  司法
  •  医学
  •  专升本
  •  自考
  •  实用职业技能
  •  登录
  1. 标签
  2. CATTI三级口译实务
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    440
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    400
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    400
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    350
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    360
  • 威尼斯商人马可-波罗游历中国大地后的游记,为西方世界揭开了东方国度的神秘面纱。

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    330
  • Good evening, Shirley and I are pleased to welcome you to historic Government House and to host this reception in honour of Cana

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    680
  • Cats is based on fourteen poems of T. S. Elliot with music by Andrew Lloyd Webber. Since its debut in June 1981, Cats has become

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    680
  • Cats is based on fourteen poems of T. S. Elliot with music by Andrew Lloyd Webber. Since its debut in June 1981, Cats has become

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    650
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    190
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    200
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    180
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    210
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    200
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    200
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    250
  • The Swedish Academy congratulates you. I call on you to accept the 2012 Nobel Prize for Literature from the hand of His Majesty

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    290
  • 我们生活在信息的海洋里。信息淹没了我们,向我们进攻并将我们击垮。它无处不在,无时不在。然而问题是:它对我们有什么影响?我们都知道信息革命的益处,但它有什么坏处?这种向我们狂轰滥炸的东西是否会影响我们的人性?这是很多人关心的问题。 如果过去30万年里

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    780
  • 现在,很多孩子都用上了手机或经常上网。一个古老的现象——恐吓,也插上了高科技的翅膀。孩子在教室或操场上受到威胁,至少可以从老师或家长那里得到某种庇护。调查发现,有超过1/4的年轻人遭受过来白手机或电脑的威胁。其中,10%的人在手机上接收过恐吓或威胁性的信息

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    1230
  • 现在,很多孩子都用上了手机或经常上网。一个古老的现象——恐吓,也插上了高科技的翅膀。孩子在教室或操场上受到威胁,至少可以从老师或家长那里得到某种庇护。调查发现,有超过1/4的年轻人遭受过来白手机或电脑的威胁。其中,10%的人在手机上接收过恐吓或威胁性的信息

    CATTI三级口译实务翻译专业资格(CATTI)
    admin2018-7-31
    890
  • «
  • 1 ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...30
  • »
CopyRight © 2025 All Rights Reserved
Processed: 0.019, SQL: 5