首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Expectations surrounding education have spun out of control. On top of a seven-hour school day, our kids march through hours of
Expectations surrounding education have spun out of control. On top of a seven-hour school day, our kids march through hours of
admin
2019-11-20
140
问题
Expectations surrounding education have spun out of control. On top of a seven-hour school day, our kids march through hours of nightly homework, daily sports practices and band rehearsals, and weekend-consuming assignments and tournaments. Each activity is seen as a step on the ladder to a top college, an enviable job and a successful life. Children living in poverty who aspire to college face the same daunting admissions arms race, as well as the burden of competing for scholarships, with less support than their privileged peers. Even those not bound for college are ground down by the constant measurement in schools under pressure to push through mountains of rote, impersonal material as early as preschool. Yet instead of empowering them to thrive, this drive for success is eroding children’s health and undermining their potential. Modern education is actually making them sick. Working together, parents, educators and students can make small but important changes.
选项
答案
人们对教育的期望已经失控。除了每天7个小时的上课时间外,我们的孩子还要在晚上做几个小时的家庭作业,每日参加体育锻炼和乐队排练,周末要做功课和参加比赛。每个活动都被视为进入顶级大学、获得令人羡慕的工作和成功人生的阶梯。渴望上大学的贫困家庭的儿童,也面临着同样严峻的升学“军备竞赛”,以及争夺奖学金的重担,而且相比富有的同龄人他们获得的支持更少。即使是那些没有大学升学压力的学生,面对学校持续不断的测验压力,也会感受到沉重的负担。学校也承受着压力,早在学前教育中,就要迫使学生死记硬背堆积如山的枯燥知识。然而这种对于成功的追求非但没有促使孩子们茁壮成长,反而损害了他们的健康,破坏了他们的潜力。实际上现代教育正在促使他们患病。父母、教育工作者和学生共同努力,可以带来一些并不算大但非常重要的改变。
解析
(1)注意On top of的翻译。On top of字面意思为“在……上边”,联系上下文,不难得知其字面意思在此处显然不合适,此处翻译为“除……之外”更贴合句意。当考生遇到生僻词组或是文章考查熟词僻意时,要学会利用上下文,推测词意。
(2)第四句的主干是Children face the same daunting admissions arms race,as well as the burden of competing for scholarships。living in the poverty和定语从句who aspire to college用来修饰children,with less support than their privileged peers作句子的状语。
(3)第五句的主干是those are ground down by the constant measurement in school。not bound for college为定语,修饰主语those。those not bound for college需要增译,联系上下文,可翻译成“那些没有大学升学压力的学生”。under pressure to…preschool为定语,修饰schools。其中翻译mountains of rote时,需要进行“词性转换”,把名词rote转换为动词,把名词mountains转换为形容词“堆积如山的”,并且进行适当的增补,此句可单独译为“学校也承受着压力,早在学前教育中,就要迫使学生死记硬背堆积如山的枯燥知识”。
(4)倒数第二句的主干是this drive for success is…。eroding children’s health和undermining their potential为is的并列表语。Yet instead of empowering them to thrive为定语,修饰主语this drive for success。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/y4e4777K
0
考研英语二
相关试题推荐
IwasaddressingasmallgatheringinasuburbanVirginialivingroom-awomen’sgroupthathadinvitedmentojointhem.Through
IwasaddressingasmallgatheringinasuburbanVirginialivingroom-awomen’sgroupthathadinvitedmentojointhem.Through
IwasaddressingasmallgatheringinasuburbanVirginialivingroom—awomen’sgroupthathadinvitedmentojointhem.Through
IwasaddressingasmallgatheringinasuburbanVirginialivingroom—awomen’sgroupthathadinvitedmentojointhem.Through
Priortothe20thcentury,manylanguageswithsmallnumbersofspeakerssurvivedforcenturies.Theincreasinglyinterconnected
Informationgiventoemployeesmustbe______,clearandineasy-to-followlanguage.
Languageisthemostastonishingbehaviorintheanimalkingdom.Itisthespecies-typicalbehaviorthatsetshumanscompletely【
Languageisthemostastonishingbehaviorintheanimalkingdom.Itisthespecies-typicalbehaviorthatsetshumanscompletely【
Languageisthemostastonishingbehaviorintheanimalkingdom.Itisthespecies-typicalbehaviorthatsetshumanscompletely【
随机试题
根据剩余股利政策,确定股利发放率应考虑的因素包括()
患者男性,55岁,肝硬化病史10年,2d前聚餐后呕血,约1000ml,伴心慌、头痛、乏力,给与输血补液后好转。该患者的治疗措施应包括
钢筋混凝土梁纵向受力钢筋通常布置在梁的()区。
项目全寿命管理中,项目决策阶段的管理被称为______。
对于公共建筑而言,消防电梯与防烟楼梯间合用的前室的面积不应小于()m2。
下列观点不属于达尔文进化理论的是()。
张某的次子乙,平时经常因琐事滋事生非,无端打骂张某。一日,乙与其妻发生争吵,张某过来劝说。乙转而辱骂张某并将其踢倒在地,并掏出身上的水果刀欲刺张某,张某起身逃跑,乙随后紧追。张某的长子甲见状,随手从门口拿起扁担朝乙的颈部打了一下,将乙打昏在地上。张某顺手拿
已知关于x的方程3x2+px+5=0,求p值.(1)已知该方程有一根为x=一1;(2)设该方程的两根为x1和x2,而
结合材料回答问题:党的十九大提出“积极稳妥推进政治体制改革”、“加强宪法实施和监督,推进合宪性审查工作,维护宪法权威”和“深化机构和行政体制改革,统筹考虑各类机构设置,完善国家机构组织法”。党的十九届二中全会专门讨论修宪问题。党的十九届三中全会提
THREETHEORIESABOUTORIGINOFLIFE(1)Oxygenandnitrogenaremajorcomponentsofourcurrentatmosphere.Butthekindsof
最新回复
(
0
)