首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
当前,以信息技术为代表的高新技术发展日新月异。信息技术与信息产业正在有力地推动着经济全球化的进程,并由此产生了新的经济模式,催生了一些新的产业,加速了世界性的产业结构、产品结构的调整,对全球社会经济活动产生了难以估量的影响。目前,中国的信息产业发展速度较快
当前,以信息技术为代表的高新技术发展日新月异。信息技术与信息产业正在有力地推动着经济全球化的进程,并由此产生了新的经济模式,催生了一些新的产业,加速了世界性的产业结构、产品结构的调整,对全球社会经济活动产生了难以估量的影响。目前,中国的信息产业发展速度较快
admin
2017-03-15
93
问题
Passage One:
As for Sino-US trade, mutually beneficial and win-win trade and economic ties have delivered tangible economic benefits to both countries. Now, with more than 40,000 US-invested enterprises, the paid-in value of total US investment in China now stands at $43 billion. Of the top 500 US companies, more than 400 are in China, and most are making profits. At the same time, in American market, many Chinese commodities have become favored choices of US consumers. The number of Chinese-invested enterprises in the United States has surpassed 700.
Passage Two:
Nowadays, with information technology as its representative, new and high technology is developing with each passing day. Information technology and information industry are vigorously promoting (the progress of) economic globalization, which has brought forth new economic patterns, expedited some new industries and accelerated the world adjustment of industry and product patterns, thus having immeasurable effect on global social and economic activities. At present, the information industry in China is developing quickly. Yet, we need to be fully aware that the most obvious weakness in the competition in market, especially in international market is our lack of technology and products with our own intellectual property rights.
选项
答案
当前,以信息技术为代表的高新技术发展日新月异。信息技术与信息产业正在有力地推动着经济全球化的进程,并由此产生了新的经济模式,催生了一些新的产业,加速了世界性的产业结构、产品结构的调整,对全球社会经济活动产生了难以估量的影响。目前,中国的信息产业发展速度较快。但是,我们也应该充分地认识到,面对市场竞争,尤其是面对国际竞争,一个最突出的弱点就是我们缺乏具有自主知识产权的技术和产品。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/vfSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Theprincipalholdsthateffortsshouldbemadeinthe________developmentofbothhumanitiesandsocialsciencesalongwithnatu
下面你将听到一段有关中美贸易关系的讲话。在冷战结束后的新形势下,两国要不要及如何发展双边关系,是中美两国面临的重大课题。“永久正常贸易关系”的通过表明,在美国,支持发展中美关系的力量占了上风,美国政府、国会、工商企业界和公众的主流都支持以建设性的
下面你将听到一段回忆邓小平同志的发言。上个世纪70年代末,我参加了第四次全国文代会,大会上小平同志致辞时获得的长时间的热烈掌声给我留下了极深的印象。这次大会是文艺界经历十年浩劫后的第…次盛会,也是小平同志复出后第一次代表党中央、国务院同广大文艺工
下面你将听到外国媒体有关中国能源形势的一段讲话。TightelectricitysupplyisconstrainingChina’seconomicgrowth—asituationlikelytopersistfor
中国的对外开放是“引进来”与“走出去”相结合的对外开放。中国政府在鼓励外商来华投资的同时,支持并鼓励有实力的中国企业到海外投资。在中国政府的大力推进下,近年来,中国企业实施“走出去”战略实现了较大跨越。截至2006年底,中国企业在160多个国家和地区投资设
A、Paycuts.B、Payfreezes.C、Bonusreduction.D、Job-hopping.D全文开篇就点明要讨论的中心话题是美国人所面临的工资缩水问题,并指出这一问题有各种表现方式,并在第一段中一一指出。将各选项内容与之对照
A、Peopleknowexactlyhowandwhyhumansdomesticatedthefirstdogs.B、Peoplelearnedtoselectivelybreeddogsforcertainspe
Whichcountryexertsmosteffortsineducationalreform?
随着今天伦敦市场的股价暴跌,华尔街也遭受了巨大损失,现存的金融银行的股价跌得最为厉害。“shareprice”股价;这句话里基本没有陌生单词。听的时候只要抓住关键词“shareprices”,“LondonMarket”,“fallensharpl
随机试题
男,76岁,高血压30余年,平时血压在150~180/90~110mmHg,不规则服用降压药。2周来胸闷、气促,贫血貌,颈静脉怒张,心界向左下扩大,心率104次/分,两肺底有细小湿啰音,肝肋下二指,下肢水肿中度,尿蛋白(+),血肌酐884μmol/L(10
A.补益、和中、调和药性和缓急止痛B.泻下通便、软坚散结C.收敛固涩D.清泄、通泄、降泄、燥湿及坚阴E.渗湿利小便苦味中药的作用是
自截肾常见的疾病是
患者近1个月来消瘦、多饮、多尿、多食,检测空腹血糖为11.1mmol/L。可能的诊断是
A、中毒性休克B、湿疹C、肾病综合征D、慢性肾上腺皮质功能不全E、重症心功能不全小剂量肾上腺皮质激素补充治疗用于
提取盈余公积时应编制的会计分录为()。
财政部门销毁会计档案时,应当由()派员参加监销。
汉语本身具有极大的开放性与包容性,从古至今一直在不断吸收各种外来词汇,有些甚至已经在我们的语言系统中内化到不留任何痕迹。即使是像WiFi这样的词,现在的应用中也仍遵循着汉语的语法规则与语用规律,只是因为其外形实在与汉字的方块状格格不入,才显得格外扎眼,也才
甲公司与乙公司签订一份电视购销合同,双方在合同中约定,由乙公司卖给甲公司电视机30台,货款总额15万元,2004年5月30日前货款两清,本合同经公证后生效。后来双方并未对此合同进行公证。到6月30日,乙公司尚未交货,甲公司诉至人民法院。下列关于本案的处理意
A、 B、 C、 D、 A
最新回复
(
0
)