首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Interpret the following passage from Chinese into English. Start interpreting at the signal and stop at the signal. You may take
Interpret the following passage from Chinese into English. Start interpreting at the signal and stop at the signal. You may take
admin
2020-01-11
22
问题
Interpret the following passage from Chinese into English. Start interpreting at the signal and stop at the signal. You may take notes while you are listening. You will hear the passage only once. Now let’s begin.
下面你将听到一段纪念曼德拉百年诞辰的讲话。
主席先生:
…………
曼德拉先生对人类和平和解的贡献,值得我们永远铭记。他的伟大精神必将鼓励后来人继续为和平而不懈努力。遗憾的是,在世界上很多地方,和平依然遥不可及。我们纪念曼德拉先生百年诞辰,就要继续发扬他所倡导的和平和解、平等包容精神,推动联合国更好履行维护和平的崇高使命。
曼德拉先生是中南关系的奠基人之一,为中南关系、中非关系发展作出了重要贡献。中国和非洲是休戚与共的命运共同体和合作共赢的利益共同体。……
前不久,中非合作论坛北京峰会成功举办,这也是对曼德拉先生的最好的纪念。
中非领导人共同谋划中非关系未来发展,擘画了中非合作的宏伟蓝图。习近平主席提出中非要携起手来,共同打造更加紧密的中非命运共同体。……北京峰会也为进一步深化南南合作拓展了新的广阔空间,为世界和平、稳定与发展注入了强大的正能量。
我们呼吁世界各国以曼德拉诞辰百年为新起点,以本次和平峰会为新契机,携手构建人类命运共同体,共同建设持久和平、普遍安全的世界!
谢谢。
选项
答案
Mr. President: …… Nelson Mandela’s contribution to peace and reconciliation should never be forgotten. His great spirit will inspire those after him to keep striving for peace. Regrettably, peace remains elusive in many places of today’s world. As we gather to commemorate the centenary of his birth, we must carry forward the spirit of peace, reconciliation, equality and tolerance, which Nelson Mandela so strongly advocated, and work together to make the United Nations better able to fulfill its noble mission to preserve peace. …… Nelson Mandela is one of the founding fathers of China-South Africa relations. He had made important contributions to China’s relations with South Africa and with Africa as a whole. Together, China and Africa form a community with a shared future and share closely entwined converging interests. . . . In this vein, the recently concluded Summit of the Forum on China-Africa Cooperation served as a most suitable commemoration for Nelson Mandela. Leaders of China and Africa gathered together in Beijing to draw the blueprints for the future of China-Africa relationship and cooperation. President Xi Jinping called on China and Africa to join hands for an even stronger community with a shared future. . . . The Beijing Summit also opened up a broad new space for deepening South-South cooperation and injected powerful positive energy to peace, stability and development of the world. The centenary of Nelson Mandela and this Peace Summit represent a new starting point for all of us. Here, we call on all countries to join hands in the effort to build a community with a shared future for mankind, and a world of lasting peace and universal security. Thank you.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/uuuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TherecruitmentofChineselaborerswasnotuniversallyacceptedinraciallyconscious19thcenturyAmericaandsomewhiteworke
随着社会主义市场经济的逐步完善,中国大多数企业的社会责任意识也在不断增强。它们恪守诚信,合法经营,努力为国内外消费者提供高质量的商品,注重节约,保护环境,努力履行社会义务。一些企业还主动发布社会责任报告,公开履行社会责任状况,自觉接受社会监督。当然,受经济
中国的生态旅游研讨会旅行给游客带来了很多乐趣,然而旅游业的发展却给环境带来不少问题,严重的甚至扰乱到社会秩序。联合国环境规划署委员会针对这些问题,提出了发展“生态旅游”的新策略。国际旅游协会将生态旅行定义为具有保护自然环境和维护当地人民福利
人们坚信奥林匹克的理念,相信有健康的体魄才有健康的头脑,运动竞技的精神比引爆战争的恶性竞争更为可取。
靠临时抱佛脚要想通过外语课是不可能的。
从技术角度讲,除食品外,任何能改变我们生理和心理机能的物质都是药物。许多人错误地认为“药物”这个词仅指某些药品或嗜毒者服用的违禁化学品。他们没有认识到像酒精、烟草这些熟悉的物质也是药物。这也就是为什么许多医生和心理学家现在使用了一个更为中性的词——物质,他
Icanstillvividlyremembertopickourstepsinthemountaindownthedeepvalleyonmy21stbirthday.
Wewerepleasedtoseethat,besidesourownvillagers,theaudiencewasmadeupofafairnumberofpeopleoutofaroundvillag
Arewe"MathPeople"or"EnglishPeople"?Theearliesthintofverbaldexterityisenoughtoearnalanguageabilitylabelw
Hewasgreatlyvexedbythenewandunexpecteddevelopment.
随机试题
习礼的内容主要是学习_________和乐歌。
在光、温、水和地形等生态因子中,地形是直接因子。()
患者女性,36岁,扩张型心肌病,心功能不全,服用洋地黄类药物,因头晕就诊。心电图如图3—11—5所示考虑其发生的原因为
男性,60岁,左手被绞肉机绞伤急诊。体查:左手掌多条不规则裂口,深达掌骨,活动性出血,左拇指感觉运动正常,示指呈伸直位,屈曲功能障碍,中、环、小指从掌关节外完全离断。伤口红肿最可能的原因是
达仁科技某日发生如下经济业务,编制记账凭证。(1)10日,采购部白雪购买电脑5台,每台4000元,以现金支票支付,票号XJW001(摘要:购买电脑)。借:库存商品——硬件(124302)20000应交税费
下列各项中,属于所有者权益类科目的是()。
“对自己要有自知之名。光有自知之明还不够,还要勇于自我批评。自我批评的勇气来源于对真理的追求和崇高的信念。”从层次安排来看,此段话属于()。
从所给四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定规律性:
下列命题正确的是().
以下关于链式存储结构的叙述中哪一条是错误的?
最新回复
(
0
)