首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The United Nations Food and Agriculture Organization says rising food prices in Asia are hurting the poor but have yet to reach
The United Nations Food and Agriculture Organization says rising food prices in Asia are hurting the poor but have yet to reach
admin
2012-05-19
51
问题
The United Nations Food and Agriculture Organization says rising food prices in Asia are hurting the poor but have yet to reach a crisis level. The U. N. body says if the price of oil continues to increase the region’s food prices will follow suit.
Konuma says the region’s rice production is expected to increase by more than two percent this "year while wheat production will decline about four percent.
The FAO says world food prices hit a record high in February as the cost of oil was driven up by political instability in the Middle East and North Africa.
Despite adequate supplies of rice, some Asian nations appear to be concerned that rising oil costs could eventually affect food supplies.
Reports say Burma in February halted all rice exports.
Burma is not a major rice producer but the move indicates concerns that rice prices may rise as transportation costs increase.
Konuma says the FAO is carefully monitoring oil prices for any affects on Asia.
选项
答案
联合国粮农组织说,亚洲粮食价格的上涨让贫困人口受到严重冲击,但还没有形成粮食危机。如果石油价格继续上涨,亚洲的粮食价格也会进一步上涨。Konuma说,亚洲地区的稻米产量今年预计增长2%以上,小麦产量将大约下降4%。联合国粮农组织说,当中东和北非地区的政治动荡促使油价上涨的时候,世界粮食价格在今年2月也创下新高。尽管一些亚洲国家大米供应充足,但似乎依然担心油价的持续升高会最终影响到粮食供给。调查显示,缅甸今年2月暂停了所有的稻米出口。缅甸不是稻米的主要生产国,但暂停稻米出口这一举动表明,政府担心油价上涨会抬高运输价格,导致稻米价格上涨。Konuma说,联合国粮农组织正密切关注油价上涨对亚洲地区可能产生的影响。
解析
第一段第一句:The United Nations Food and Agriculture Organization says rising food prices in Asia are hurting the poor but have yet to reach a crisis level.句子主语是“联合国粮农组织”,句中包含一个省略了that的宾语从句。在这个宾语从句中,主语是一个动词词组,可以译为“亚洲粮食价格的上涨”。本句翻译为:联合国粮农组织说,亚洲粮食价格的上涨让贫困人口受到严重冲击,但还没有形成粮食危机。第一段第二句:The U.N.body says if the price of oil continues to increase the region’s food prices will follow suit.这个句子包含一个省略了that的宾语从句,宾语从句中有一个if引导的条件状语从句,表示“如果……,就会……”。follow suit是一个短语,表示“跟着做”,引申为“也会增长”。本句翻译为:如果石油价格继续上涨,亚洲的粮食价格也会进一步上涨。第二段:Konuma says the region’s rice production is expected to increase by more than two percent this year while wheat production will decline about four percent.Be expected to do表示“期望做……”,引申为“预计……”;while表示对比,翻译为“而”。本句翻译为:Konuma说,亚洲地区的稻米产量今年预计增长2%以上,小麦产量将大约下降4%。第三段:The FAO says world food prices hit a record high in February as the cost of oil was driven up by political instability in the Middle East and North Africa.hit a record high表示“创下新高”;as表示“当……时候”,引导一个时间状语从句;driven up用的是被动语态,表示石油的价格是被促使提高的。本句翻译为:联合国粮农组织说,当中东和北非地区的政治动荡促使油价上涨的时候,世界粮食价格在今年2月也创下新高。第四段:Despite adequate supplies of rice,some Asian nations appear to be concerned that rising oil costs could eventually affect food supplies.根据despite可以确定这是一个让步状语,它翻译为“即使”。that引导concerned的宾语从句,表示关心的内容是什么。本句翻译为:尽管一些亚洲国家大米供应充足,但似乎依然担心油价的持续升高会最终影响到粮食供给。第六段:Burma is not a major rice producer but the move indicates concerns that rice prices may rise as transportation costs increase.Burma指的是“缅甸”,but表示转折,move表示上一段提到的暂停稻米出口这一举动,翻译时要补充完整,indicate表示“表明”。本句翻译为:缅甸不是稻米的主要生产国,但暂停稻米出口这一举动表明,政府担心油价上涨会抬高运输价格,导致稻米价格上涨。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/q8p4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
ThepurposeofholdingarobotraceistoStanleywontheracemostprobablybecause
ThefirstsentenceinParagraph1isusedbyAmericanschoolchildrenbecauseInwhichcasewillmotherbeserving"noodles"?
ThefirstsentenceinParagraph1isusedbyAmericanschoolchildrenbecauseWecanlearnfromthepassagethatthenameofth
ThefirstsentenceinParagraph1isusedbyAmericanschoolchildrenbecauseThestandardsofplanetareopentoquestionbeca
Mountaineeringisasportwhichinvolves______.Mountaineeringisalsoateamsportbecause______.
Thewinnertakesall,itiswidelysupposedincomputingcircles.Indeed,geekshavecoinedaword,"Googlearchy",forthewayi
Thewinnertakesall,itiswidelysupposedincomputingcircles.Indeed,geekshavecoinedaword,"Googlearchy",forthewayi
TheprimarypurposeofthetextistoAccordingtotheorganizationofthetext,itmostlikelyappearedin
随机试题
仅有解热、镇痛作用,而不具有消炎作用的药物是
颏下皮样囊肿常表现为
关于妊娠期乳房的变化,正确的是( )。
A、脾经B、心经C、肺经D、三焦经E、心包经足太阴经是()
适用于技术含量高、工艺或技术方案复杂的大型或成套设备招标项目的评标方法为()。
对于需要计提减值准备的外币应收项目,应先汁提减值准备。然后按照资产负债表日的即期汇率折算,因汇率变动而产生的汇兑差额作为财务费用计入当期损益,同时调增或调减外币货币性项目的记账本位币金额。()
—个传输数字信号的模拟信道的信号功率是0.62W,噪声功率是0.02W,频率范围为3.5~3.9MHz,该信道的最高数据传输速率是()。
设z=f(u,v),u=φ(χ,y),v=ψ(χ,y)具有二阶连续偏导数,求复合函数z=f[φ(χ,y),ψ(χ,y)]的一阶与二阶偏导数.
Howoftendoyougotoagalleryoranartexhibition?
Handwritinghasbecomeadyingart,nowthatkidsstartusingkeyboardsassoonastheybeginschool.Butwritingthingsoutby
最新回复
(
0
)