首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
By now, it should come as no surprise when scientists discover yet another case of experience changing the brain. From the senso
By now, it should come as no surprise when scientists discover yet another case of experience changing the brain. From the senso
admin
2011-04-11
82
问题
By now, it should come as no surprise when scientists discover yet another case of experience changing the brain. From the sensory information we absorb to the movements we make, our lives leave footprints on the bumps and fissures of our cortex, so much so that experiences can alter "hard-wired" brain structures. Through rehab, stroke patients can coax a region of the motor cortex on the opposite side of the damaged region to pinch-hit, restoring lost mobility; volunteers who are blindfolded for just five days can reprogram their visual cortex to process sound and touch.
Still, scientists have been surprised at how deeply culture—the language we speak, the values we absorb—shapes the brain, and are rethinking findings derived from studies of Westerners. To take one recent example, a region behind the forehead called the medial prefrontal cortex supposedly represents the self: it is active when we ("we" being the Americans in the study) think of our own identity and traits. But with Chinese volunteers, the results were strikingly different. The "me" circuit hummed not only when they thought whether a particular adjective described themselves, but also when they considered whether it described their mother. The Westerners showed no such overlap between self and mom. Depending whether one lives in a culture that views the self as autonomous and unique or as connected to and part of a larger whole, this neural circuit takes on quite different functions.
"Cultural neuroscience," as this new field is called, is about discovering such differences. Some of the findings, as with the "me/mom" circuit, buttress longstanding notions of cultural differences. For instance, it is a cultural cliche that Westerners focus on individual objects while East Asians pay attention to context and background (another manifestation of the individualism-collectivism split). Sure enough, when shown complex, busy scenes, Asian-Americans and non-Asian—Americans recruited different brain regions. The Asians showed more activity in areas that process figure-ground relations—holistic context—while the Americans showed more activity in regions that recognize objects.
Psychologist Nalini Ambady of Tufts found something similar when she and colleagues showed drawings of people in a submissive pose (head down, shoulders hunched) or a dominant one (arms crossed, face forward) to Japanese and Americans. The brain’s dopamine-fueled reward circuit became most active at the sight of the stance—dominant for Americans, submissive for Japanese—that each volunteer’s culture most values, they reported in 2009. This raises an obvious chicken-and-egg question.
Cultural neuroscience wouldn’t be making waves if it found neurobiological bases only for well-known cultural differences. It is also uncovering the unexpected. For instance, a 2006 study found that native Chinese speakers use a different region of the brain to do simple arithmetic (3 + 4) or decide which number is larger than native English speakers do, even though both use Arabic numerals. The Chinese use the circuits that process visual and spatial information and plan movements (the latter may be related to the use of the abacus). But English speakers use language circuits. It is as if the West conceives numbers as just words, but the East imbues them with symbolic, spatial freight. "One would think that neural processes involving basic mathematical computations are universal," says Ambady, but they "seem to be culture-specific. "
Not to be the skunk at this party, but I think it’s important to ask whether neuroscience reveals anything more than we already know from, say, anthropology. For instance, it’s well known that East Asian cultures prize the collective over the individual, and that Americans do the opposite.
Ambady thinks cultural neuroscience does advance understanding. Take the me/mom finding, which, she argues, "attests to the strength of the overlap between self and people close to you in collectivistic cultures and the separation in individualistic cultures. It is important to push the analysis to the level of the brain. " Especially when it shows how fundamental cultural differences are—so fundamental, perhaps, that "universal" notions such as human rights, democracy, and the like may be no such thing.
The passage most probably appears in a______.
选项
A、scientific report
B、biography
C、novel
D、newspaper
答案
A
解析
该文章最有可能出现在 。本题为推断题。根据原文的话题,我们可以推断出原文最有可能出现在科学报告中,不可能出现在传记、小说或报刊报道中。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/nAYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Becausesomeresourcesmustbeallocatedatthenationallevel,wehavecreatedpolicieswhichreflecttheaggregatedattributes
Atpresentsomepeopleclaimthatweshouldnotbelievejournalistsbecausewhattheysayintheirreportmightnotbetrue.Do
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方当过的职务越多,相识的人理该越增加了。可是相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因了事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信,口
TheDepartmentofHomelandSecurityhasfilledthenation’stopcyber-securitypostafterthepreviouschiefabruptlyresignedl
Therecentsurgeinoilpricestoroughly$55abarrelteachessomeusefullessons.Oneisthatsurpriseshappen.Ayearagofut
Theconditionsofartshouldbesimple.Agreatdealmoredependsupontheheartthanuponthehead.Appreciationofartisnot
牡丹以其形美色艳、品种繁多,素有“花中之王”“国色天香”的美誉,深受国人的喜爱。牡丹又以其雍容华贵、光彩照人的外形,成为富贵、吉祥的象征,因而人们常常把牡丹与繁荣、昌盛和幸福连缀在一起。千百年来,文人墨客以牡丹为题,创造出无数名句绝响,给观赏者增添了无限的
Nowhereisthismoretruethanintheawardingofprizes.Becauseprizescarrytheapprovalofaninstitution,weexpectthemt
从20世纪下半叶起,英语作为全球通用语言的地位进一步得到巩固和发展。英语已经不再是非英语国家和英语国家的人们进行交流时的工具,而更多地成为非英语国家之间的人们进行沟通的共用语言。英语在非英语国家的发展已经造成了许多带有浓厚地域特色的变体,它们的诞生已经或将
TheidealseasonforplantingthecropinthemainfieldisJuly-AugustorNovember-December.Plantingisdoneonraisedbedsof
随机试题
按网络的范围和计算机之间的距离划分的是局域网和______。
患者,女,55岁。发热,大便坚结,五六天未解,腹痛胀满,谵语发狂,宜用大黄配伍
根据企业组织生命周期理论,当企业经营权与所有权部分分离时,该企业处于()。
胸外心脏按压的部位()。
设n(n≥3)阶矩阵A=若矩阵A的秩为n一1,则a必为().
Today’s response to the data access dilemma eschews the traditional archival approach in favor of emerging standards for what ar
有以下程序:#include<stdio.h>main(){intsum=10.n=1:while(n<3){sum=sum—n;n++;)printf("%d,%d",n,sum);}程序运行后的输出结果是()
设有如下窗体单击事件过程:PrivateSubForm_Click()a=1Fori=1To3SelectCaseiCasel,3a=a+1Case2,4a=a+2EndSelectNextiMsgBoxaEn
Never______tilltomorrowwhatmaybedonetoday.
A、Hedoesn’tlikeofficework.B、Heisauniversitygraduate.C、Themoneyisnottoobadandthere’splentyoffreshair.D、Iti
最新回复
(
0
)