首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国是世界上第一个发现蚕丝并且很好地运用它的国家,这给中国刺绣的发展作出了贡献。大约5 000年前,为了加工丝制品,桑蚕就开始被大量养殖。 古代的四川平原西部是一个盛产桑蚕的地域。刺绣产业渐渐在当地繁荣起来,最终蜀绣形成了一定规模。你可以想象一下这
中国是世界上第一个发现蚕丝并且很好地运用它的国家,这给中国刺绣的发展作出了贡献。大约5 000年前,为了加工丝制品,桑蚕就开始被大量养殖。 古代的四川平原西部是一个盛产桑蚕的地域。刺绣产业渐渐在当地繁荣起来,最终蜀绣形成了一定规模。你可以想象一下这
admin
2015-12-25
24
问题
中国是世界上第一个发现蚕丝并且很好地运用它的国家,这给中国刺绣的发展作出了贡献。大约5 000年前,为了加工丝制品,桑蚕就开始被大量养殖。
古代的四川平原西部是一个盛产桑蚕的地域。刺绣产业渐渐在当地繁荣起来,最终蜀绣形成了一定规模。你可以想象一下这个生动的景象,在那个年代的四川西部,每个村落种植桑树养殖桑蚕,而每个家庭都在织布或是制作刺绣。
蜀绣制品主要分为两种:装饰物品和实用物品。在过去,蜀绣制品只是在家中或是小作坊里被制作,受限于恶劣的工作条件,当时只有少量的种类、样式和技艺。如今,刺绣工人们在工厂中一起工作,这极大地提高了生产效率,同时也振兴了当地的经济。
选项
答案
China is the first country in the world to discover silk and make good use of it, which made great contributions to the development of Chinese embroidery. Almost 5 000 years ago, silkworm started to be raised in great amount for the silk products. The ancient western Sichuan Plain was an area thriving in silkworm breeding. The embroidery business gradually flourished among the folks there, and Sichuan embroidery business finally formed a considerable scale. You can imagine the vivid scene of that period in the western Sichuan where every village planted mulberries and bred silkworms, every family wove cloth and made embroideries. There are two types of Sichuan embroidery articles: articles for decoration and articles for use. In the past, Sichuan embroidery articles were made at home or in small workshops. There were only a few diversities, patterns and techniques due to the poor working condition. Today, the embroidery handicraftsmen work together at mills, which has highly increased the production efficiency and boosted the local economy as well.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/m9e7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的最高峰(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和知识分子情怀(intellectualconcerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四
长城作为世界上最伟大的奇观之一,是古代中国在不同时期为抵御北方游牧民族(nomadictribe)侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。如同巨龙一般,长城自东向西绵延8800多公里。距今已有2000多年历史的万里长城很多地方已经变成了废墟,但是它仍然
现如今,在中国,很多人尤其是年轻人都渴望能:去国外度假,然而国外度假可不是什么美事。首先,你不得不早早准备起来,同时焦虑感与日俱增。等一切搞定、真正出发时,路途又得耗上好几个小时。又热又渴的你,最终总算到了目的地,可身处异乡,周围全是陌生人,你又困惑又迷茫
我国的农村人口超过6亿。虽然他们的收入远比城镇居民要低,抗风险的能力更差,但是长期以来,他们却不能像城镇居民一样享受基本的医疗保障(medicalservice)。为此,我国正在推行一项前所未有(unprecedented)的计划:用八年的时间,在全国农
A、Bacon.B、Mushrooms.C、Italianchicken.D、Onions.C细节题。对话中女士说:“我们有意大利式香肠、火腿、蘑菇、洋葱、菠萝、青椒、咸肉和西红柿。”因此没有提到的是C。在看到题目中列举的菜名时,就应该意识到这是
秧歌是农历正月的主要的民间花市活动。在这种活动中,两人都盛装打扮,轮流唱歌(antiphonal)跳舞,其他人作为唱歌和跳舞的搭档。锣(gong)鼓按照节奏敲打,唢呐(suona)或其他传统的弦乐器(stringedinstrument)、木管乐器(wo
A、Repairthecomputer.B、Buyanewcomputer.C、Openacomputerstore.D、Sellthecomputertoastore.B推理题。beyond表示“超出……的范围”,“不能
每年农历七月初七,即七夕,是中国的情人节,来自于牛郎与织女的传说。它是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是中国古代单身女子最快乐的一天。传说在七夕的夜晚,抬头可以看到牛郎、织女的银河相会,或在瓜果架下可偷听到两人在天上相会时的脉脉情话。七夕体现了人们
随机试题
下列哪几种食物含铁质多
CT扫描与常规体层摄影相比,根本区别是
基金公司各机构、部门、岗位职责保持相对独立,基金资产、自有资产、其他资产的运作应当分离,这样体现的是基金管理公司内部控制的()原则。[2015年6月证券真题]
小规模纳税人的增值税的征收率为()。
()包括资金的投放和各项资产的使用两方面。
重庆火锅起源于()。
中国工人阶级具有自身的特点和优点,包括
A、 B、 C、 A本题的关键词是policestation。
Alinesegment,whichispartofastraightline,beginsatonepointendingatanother.
A、Theyshouldavoidtakingthebusorthesubwaytogotowork.B、Theycandosomeexerciseswhileonthebusorsubway.C、They
最新回复
(
0
)