首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successfu
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successfu
admin
2011-01-17
80
问题
When we conduct foreign trade, the importance of understanding the language of a country cannot be underestimated. The successful marketer must achieve export communication which requires a thorough understanding of the language as well as the ability to speak it. Those who deal with advertising should be concerned less with obvious differences between languages and more with the exact meanings expressed.
A dictionary translation is not the same as an idiomatic interpretation, and seldom will the dictionary translation meet the needs. A national producer of soft drinks had the company’s brand name impressed in Chinese characters which were phonetically (按照发音的) accurate. It was discovered later, however, that the translation’s literal meaning was "female horse fattened with wax," hardly the image the company sought to describe. So carelessly translated advertising statements not only lose their intended meaning but can suggest something very different including something offensive or ridiculous. Sometimes, what was translated was not an image the companies had in mind for their products. Many people believe that to fully appreciate the true meaning of a language it is necessary to live with the language for years. Whether or not this is the case, foreign marketers should never take it for granted that they are affectively communicating in another language.
In terms of communication in another language, marketers should not be too ______.
选项
A、proud
B、modest
C、self-confident
D、happy
答案
C
解析
见原文第2段最后一句(…foreign marketers should never take it for granted that they are affectively communicating in another language.)。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/jYYi777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(英语)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(英语)
专业硕士
相关试题推荐
甲与乙有仇,某EIEP向乙所居住的楼房投掷一枚炸弹,结果不仅将乙炸死,还引起大火,烧毁房屋数间。甲的行为属于()。
行为人对()的错误认识,不构成重大误解的民事行为。
Itwasinthenameoffreedom______Kennedyledhiscountrydeeperintoitscruel,hopelesswarinVietnam.
Somepsychologistsmaintainthatthinkingis______.Fewpeopleareabletolistentofamiliarmusicwithout______.
Accordingtothepassage,somepeoplestartedanationalassociationsoasto______.SomepeopleopposetheownershipofH-bomb
AccordingtotheUnitedStatesgovernment,peopleareclassifiedashomelessiftheyhavenoplacetostayandnoexpectationof
Manypeoplecomplainoftherapid______ofmodernlife.
PromptnessisimportantinAmericanbusiness,academic,andsocialsettings.Theimportanceofpunctualityistaughttoyoungch
______,theresearcherscannotconcentrateonthatverypreciseexperiment.
Besidesactiveforeignenterprisesanda【31】numberofprivateemployers,aconsequentialnewdevelopmentwasthedevelopmentof
随机试题
有以下程序:#include<stdio.h>voidfun(char*c){while(*c){if(*c>=’a’&&*c<=’z’)*c=*c-(’a’-’A’);e++;}}main(){chars[81];gets(s
胃癌最常发生的扩散途径
男,50岁,慢性咳嗽、咳痰20年,冬季明显。1周前因受凉后畏寒发热、咳嗽加重,咳黄色脓痰。双肺少量干湿啰音。X线检查:肺纹理增多。应首先考虑
企业发行的债券,其票面金额与实际收到的现金净额之间的差额,在每期摊销时可能计入的科目有()。
下列关于金融衍生产品的说法中错误的是()。
根据下面材料回答下列题。2012年该市文化产业从业人员人均生产总值比上一年约减少了()。
Themediadirectorisresponsibleforthefollowingexcept______.Thetechnologyconsultantwill______.
假设从单位正方形区域D={(x,y)|0≤x≤1,0≤y≤1}中随机地选取一点,以该点的两个坐标x与y作为直角三角形的两条直角边,求该直角三角形的面积大于的概率P.
某网站的主页地址是http://www.xinhuanet.com/,打开此主页,浏览“奥运”页面,并将它以网页文件的格式保存到“我的文档”目录下,命名为2008北京奥运会.htm。
High-qualitycustomerserviceispreached(宣扬)bymany,butactuallykeepingcustomershappyiseasier【C1】______thandone.Sho
最新回复
(
0
)