首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do— "Languages", they say, "have nothing to
At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do— "Languages", they say, "have nothing to
admin
2014-01-27
83
问题
At the European Commission in Brussels, they have a joke about the work interpreters do— "Languages", they say, "have nothing to do with interpretation, it helps to know them. "Anyone thinking of becoming an interpreter would bear this so well in mind. Translating languages, especially in a political context, involves far more than mere linguistic ability.
To work in an international organization, such as the United Nations, you need to be approved by one of the various international translators or ’interpreters’ associations. To achieve this, you must experience rigorous and lengthy training, either at an accrediting organization’ s own school, or on a postgraduate course at university. But a qualification in languages is not the only route into the job. At London’ s University of Westminster, candidates get offered a place on the interpreter’ s course if they can show that they have "lived a bit" , in the words of one lecture. Young people who have just left university often lack adequate experience of life.
The University also looks for candidates who have lived for long time in the countries where their acquired languages are spoken. They are also expected to have wide cultural interests and a good knowledge of current affairs. This broad range of interests are essential in a job which can require interpreting discussions of disarmament(裁军)on Monday, international fishing rights on Tuesday, multinational finance on Wednesday , and the building and construction industry on Thursday.
Interpreters also rely on adrenaline(肾上腺素)—which is caused by the stress and challenges of the job—to keep them going through their demanding schedules. Many admit that they enjoy the buzz of adrenaline they get from the job, and it’ s known that their heart rates speed up while they are working.
It’ s also a job with its own risks and excitement. Interpreters are needed in war zones as well as in centers of international diplomacy, like the U. N.
The interpreters rely on adrenaline because______.
选项
A、it can help finish their work quickly
B、it can make them excited
C、it can prevent them from heart disease
D、it can make them work harder
答案
B
解析
第四段第一句“Interpreters also rely on adrenaline--whichis caused by the stress and challenges of the job—to keep them go-ing through their demanding schedules.”以及下旬“It is known thattheir heart rates speed up while they are working.”推知adrenaline的作用是使他们处于一种兴奋状态之中。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/f8jd777K
本试题收录于:
公共英语三级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语三级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
TextTheevolutionofartificialintelligenceisnowproceedingsorapidlythat【C1】______theendofthecenturycheapcompute
TextTheevolutionofartificialintelligenceisnowproceedingsorapidlythat【C1】______theendofthecenturycheapcompute
TextTheevolutionofartificialintelligenceisnowproceedingsorapidlythat【C1】______theendofthecenturycheapcompute
TextTheevolutionofartificialintelligenceisnowproceedingsorapidlythat【C1】______theendofthecenturycheapcompute
TextTheevolutionofartificialintelligenceisnowproceedingsorapidlythat【C1】______theendofthecenturycheapcompute
Text…Thegreatestadvantageofbooksdoesnotalwayscomefromwhatwerememberofthem,butfromtheir【C1】______.Agoo
Text…Thegreatestadvantageofbooksdoesnotalwayscomefromwhatwerememberofthem,butfromtheir【C1】______.Agoo
Awisemanoncesaidthattheonlythingnecessaryforthetriumphofevilisforgoodmentodonothing.So,asapoliceoffice
Itmusthavebeenaftertwoo’clockinthemorningwhenthelastguests【C1】______theirleave,andalthoughwehadenjoyedtheir
Childrenlearnalmostnothingfromtelevision,andthemoretheywatchthelesstheyremember.Theyregardtelevisionpurely【C1】
随机试题
教育法在形式上的特点主要包括()
关于DBO模式的特点,下列叙述中正确的是()。
采用综合单价法编制施工图预算时,分项工程综合单价中不包括完成该分项工程消耗的()。
下列玻璃中,适用于采光天窗的是()。
某运输机场的改扩建工程由国家投资,飞行区指标由4C升为4D。施工结束后,机场建设项目法人应当组织有关单位进行竣工验收,由于技术档案和施工管理资料不够完整,此次竣工验收没有通过。问题机场建设项目法人在申请运输机场专业工程行业验收时,应当报送哪些材料?
一般抹灰工程的水泥砂浆不得抹在()上。
(2000年考试真题)甲公司采用应付税款法核算所得税,适用的所得税税率为33%。1999年度,甲公司发生如下相关经营业务:(1)按现行会计制度计算的全年利润总额为1000000元,其中包括国库券利息收入40000元。(2)核定的全年计税工资为800000元
非营利组织是指公民自愿组成,不以营利为宗旨和目的,资源提供者向该组织投入资源不取得经济回报、不享有该组织所有权,按照其章程开展活动的非营利性社会组织。根据上述定义,下列不属于民间非营利组织的是()。
(1990年)求幂级数的收敛域,并求其和函数.
A、 B、 C、 D、 D
最新回复
(
0
)