首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as "silent", the film has never been, in the full sense of th
Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as "silent", the film has never been, in the full sense of th
admin
2013-10-30
61
问题
Accustomed though we are to speaking of the films made before 1927 as "silent", the film has never been, in the full sense of the word, silent. From the very beginning, music was regarded as an【C1】______accompaniment; when the Lumiere films were shown at the first public film exhibition in the United States in February 1896, they were【C2】______by piano improvisations(即兴创作)on popular tunes. At first, the music played【C3】______no special relationship to the films; an accompaniment of any kind was【C4】______. Within a very short time, however, the incongruity(不协调)of playing lively music to a【C5】______film became apparent, and film pianists began to take some care in【C6】______their pieces to the mood of the film.
As movie theaters grew in number and importance, a violinist, and perhaps a cellist, would be added to the pianist in certain【C7】______, and in the larger movie theaters small orchestras were formed. For a number of years the selection of music for each film program【C8】______entirely in the hands of the conductor or leader of the orchestra, and very often the principal【C9】______for holding such a position was not skill or taste so much as the ownership of a large personal library of musical pieces. Since the conductor seldom saw the films until the night before they were to be shown, the musical arrangement was【C10】______improvised in the greatest hurry.
A)sufficient B)incredible C)accompanied D)comparatively
E)matching F)rested G)normally H)occasions
I)bore J)qualification K)solemn L)indispensable
M)severe N)according O)cases
【C10】
选项
答案
G
解析
此句结构完整,可以判断需填入副词修饰was improvised。根据句意,乐队指挥通常是要等到电影放映前的晚上才能看到,因此,时间应该“通常”都很仓促,选normally。此处并没有出现对比情况,所以comparatively(相对地)可以排除。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/dBS7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Beforefinishingschool.B、Afterfinishinguniversity.C、Duringheruniversitycourse.D、Betweenschoolanduniversity.DWhen
Itishardtogetanyagreementontheaccuratemeaningoftheterm"socialclass".Ineverydaylife,peopletendtohaveadiff
Carbonmonoxidepoisoningcausesdeathandinjuriesthroughouttheworld.Thepoisongashasbeenaproblemsincehumansfirstb
Thoughbadlyinjured,thelittleboywhowasonlyfiveyearsold______(强忍着不让眼泪流出来).
Peoplewholivedintownsandcitiescouldeasilyrefreshthemselvesinthehotsummersjustbeforetheturnofthe【B1】______.C
Peoplewholivedintownsandcitiescouldeasilyrefreshthemselvesinthehotsummersjustbeforetheturnofthe【B1】______.C
WhatisCulture?Culture,inanthropology(人类学),thepatternsofbehaviorandthinkingthatpeoplelivinginsocialgroupsle
A、Studyingyoga.B、Playingtennis.C、Thesearchforphysicalfitness.D、Thewushu.C事实细节题。短文分别在二、三、四段的句首提到了几种常见的自我提高的方式,包括:thes
A、Forcompanionship.B、Foramusement.C、Forprotectionagainstrobbery.D、Forhunting.A短文提到,“如今,城里人养狗最重要的原因是做伴”,故A正确。
随机试题
译谱a:将下列线谱译成简谱。b:将下列简谱译成线谱。
在“三个有利于”标准中处于基础地位的是()
病例对照研究中,样本大小取决于
患者,男性,65岁。胃溃疡伴瘢痕性幽门梗阻。今晨在气管内麻醉下行毕Ⅱ式胃大部切除术,术毕返回病房。术后留置胃管、腹腔引流管。现麻醉未醒。术后第1天,胃管引流出鲜红色血性液400ml,正确的处理是
工程施工承包合同发生变更时,如合同中没有适用于该变更工作的费率和价格,双方经协商后又未达成一致意见,则应由()确定暂行费率和价格。
建筑施工企业按照其拥有的()和已完成的建筑工程业绩等资质条件,划分为不同的资质等级。
不受现有费用项目和开支水平限制,并能够克服增量预算方法缺点的预算方法是()。
化学学科的内容特点决定了在化学学习中,学习者会在心理上形成特有的“三重表征”形式。下列哪项不属于“三重表征”?()
(52)不是MPEG-7中定义的内容。
Whichofthefollowingisthebesttitleforthepassage?Whichofthefollowingfactsisbestsupportedbythepassage?
最新回复
(
0
)