首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the dawn of human ingenuity(独创性), people have devised ever more cunning tools to cope with work that is dangerous, boring,
Since the dawn of human ingenuity(独创性), people have devised ever more cunning tools to cope with work that is dangerous, boring,
admin
2013-07-02
76
问题
Since the dawn of human ingenuity(独创性), people have devised ever more cunning tools to cope with work that is dangerous, boring, burdensome, or just plain nasty. That compulsion has resulted in robotics — the science of conferring various human capabilities on machines.
As a result, the modern world is increasingly populated by intelligent gizmos(发明)whose presence we barely notice but whose universal existence has removed much human labor. Our banking is done at automated teller terminals that thank us with mechanical politeness for the transaction. And thanks to the continual miniaturization of electronics and micro-mechanics, there are already robot systems that can perform some kinds of brain and bone surgery with sub-millimeter accuracy.
But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility, they will have to operate with less human supervision and be able to make at least a few decisions for themselves.
"While we know how to tell a robot to handle a specific error," says Dave Lavery, manager of a robotics program at NASA, " we can’t yet give a robot enough ’ common sense’ to reliably interact with a dynamic world. "
Indeed the quest for true artificial intelligence has produced very mixed results. Despite a spell of initial optimism in the 1960s and 1970s when it appeared that transistor circuits and microprocessors’(微型处理器)might be able to copy the action of the human brain by the year 2010, researchers lately have begun to extend that forecast by decades if not centuries.
What they found is that the human brain’s roughly one hundred billion nerve cells are much more talented than previously imagined. They have built robots that can recognize the error of a machine panel by a fraction of a millimeter in a controlled factory environment. But the human mind can glimpse a rapidly changing scene and immediately disregard the 98 percent that is irrelevant, instantly focusing on the monkey at the side of a winding forest road. The most advanced computer systems on Earth can’t approach that kind of ability, and neuroscientists still don’t know quite how we do it.
It may be______that by 2010, the action of human brain can be copied by transistor circuits and microprocessors.
选项
答案
impossible
解析
根据关键词2010和the action of human brain可在第四段第二句找到对应。原文末句指出,人们预计到2010年晶体管电路和微型处理器能够复制人类大脑,但是to extend that forecast by decades if not centuries表明原来预测的时间由于某些原因推后了,即到2010年成功复制人类大脑活动是不能实现的。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/bvn7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Weshouldblameexternalfactors.B、Weshouldblameinternalfactors.C、Weshouldblameothers.D、Weneedn’tblameourselves.
Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnLiJb-tongLearning?Youshouldwriteat
A、It’snotalwaysclearwhypeoplebehaveincertainways.B、Peopleusuallyblameothersfortheirmistakes.C、Certaincondition
InaDigitalAge,StudentsStillClingtoPaperTextbooksTheytexttheirfriendsalldaylong.Atnight,theydoresearch
ElevensummersagoIwassenttoamanagementprogramattheWhartonSchooltobepreparedforbiggerthings.Alongwithlecture
A、Takethemedicineasshewasdirectedtodo.B、Scheduleanotherappointmentwithherdoctor.C、Stoptakingthemedicine.D、Res
Halloweenusedtobesomethingquitedifferentfromthecelebrationofsugarygreedthatgoesontoday.Earlierinthiscent
A、Unemployment.B、Familybreakup.C、Mentalproblems.D、Drinking.B女士问男士。在街上流浪的是哪些人,男士说,有失业的,有精神病患者,还有一些酒鬼。这些信息中没有“家庭破裂者”
Inasweltering(闷热的)summerinNewYorkCitybackin1999,YolandaBaldwinwaseightmonthspregnantwithherfirstchild.She
Inasweltering(闷热的)summerinNewYorkCitybackin1999,YolandaBaldwinwaseightmonthspregnantwithherfirstchild.She
随机试题
A、结核菌素试验B、冷凝集试验C、支气管激发试验D、Kveim试验E、Valsalva试验。对于下列疾病的诊断宜采用哪种试验女性,25岁,低热、干咳3个月,体检发现有颈部数个肿大淋巴结,黄豆大小,粘连成串,不易推动,胸
“贮痰之器”指的是()。
以下关于我国对环境保护的要求的叙述中,()是错误的。
建设项目决策期的合同策划包括()。
某施工单位承接了一座桥梁的桩基施工任务,由于该任务专业性强,所以在劳动力组合管理方面采取了部门控制式管理方式。该桥桩基直径为1.2m,采用正循环钻孔灌注施工工艺,主要工序有:埋设护筒,制备泥浆、钻孔、清底、钢筋笼制作与吊装及水下灌注混凝土。钻孔泥浆由水、
城市紫线,是指国家历史文化名城内的历史文化街区和省、自治区、直辖市人民政府公布的()的保护范围界线,以及历史文化街区外经县级以上人民政府公布保护的()的保护范围界线。
下列关于设立证券公司的条件,正确的有( )。
金融市场最主要、最基本的功能是( )。
美国授予发明者的专利数量,由1971年的56000项下降到1978年的45000项,美国在研究和开发方面的投入,在1964年达到其顶峰——占GNP的3%;而在1978年只有2.2%,在这期间,研究和开发费用占GNP的比重一直在下降。同一期间,联邦德国和日本
Thetaipanisanaggressivehunter,movingatspeedthroughgrasslandswithease.Onfindingitspreybyscent,thereptileflin
最新回复
(
0
)