首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others
admin
2021-05-09
61
问题
Cultivating self-love requires being fully alive at this moment, as opposed to being virtually alive while wondering what others think.
选项
答案
培养自爱需要我们全心全意活在当下,而不是活在虚拟世界里,且过分在意他人的想法。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/a7rO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheNationalIndustrialRecoveryActwasdesignedtospurindustry.
Topreventhouseholdfires,allflammableliquidsandcombustiblematerialsshouldbedisposed______.
Nowonlineprovisionistransforminghighereducation,givingthebestuniversitiesachancetowidentheircatch,openingnewo
InCharlesDickens’AChristmasCarol,Scroogeisaparticularly______character,refusingtogivehisassistantaraise,despite
Despitetheobjectionofhisparents,helefthomequietlyandmovedtoavillagesituatedatthesoutherntipofalittleislan
头衔也显得很重要,称呼老板的名字是不得体的,员工必须使用正式的头衔来称呼他们的老板,始终要注意规矩和表现出尊敬。
下面你将听到一段有关香港旅游的对话。//A:你去过香港吗?那个叫作“东方之珠”的城市?//B:Notyet.Agreatpity.Butyouknow,HongKonghasanaturalattractiontovis
A、6-15inches.B、5-7inches.C、6-12inches.D、6-9inches.C题干:一场典型的飓风可以带来多少降雨?根据原文“Atypicalhurricanebrings6-to12-inchdownp
中国目前已经建成1.9万公里公路。自1990年以来,中国每年都要新增3700公里公路。到2020年公路网将连接中国所有主要城市。中国公路总里程将仅次于美国,达到55000公里。高速公路网将带来深远的影响。城市带将形成;人们的生活方式将会发生变化;
Americanswhoconsiderthemselves______inthetraditionalsensedonotusuallyhesitatetoheapcriticismindomesticmatters
随机试题
不良反应发生率最高的药物是
圆型卡环常用于
使用呼吸机的患者常常用手势和表情与护士传递交流信息,此时的非语言行为对语言具有
海关对尚未构成走私罪的违法当事人可给予下列()等行政处罚。
下列不属于我国法律规定的遗嘱形式的是( )。
根据《中华人民共和国民法通则》的有关规定,下列选项中,适用于诉讼时效期间为1年的情形有()。
“十三五”时期,坚持()原则,强化旅游环境影响评价,推动绿色技术开发应用,实施绿色旅游开发。
下列音乐形式中,属于汉代鼓吹乐的有()。
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themoderntime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produc
SecretaryofStateColinPowellsaid________.
最新回复
(
0
)