首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The Internet is creating a language evolution at a very fast pace. People on the Internet are paying less attention to grammar a
The Internet is creating a language evolution at a very fast pace. People on the Internet are paying less attention to grammar a
admin
2020-09-01
48
问题
The Internet is creating a language evolution at a very fast pace. People on the Internet are paying less attention to grammar and spelling, and speakers don’t have to worry about their accent as well. Some linguists are saying that English will one day become obsolete as Latin, while others take the changes of language as a natural tendency. The following is an article about how the Internet is changing English. Read the excerpt carefully and write your response in about 300 words, in which you should:
1. summarize briefly the opinions in the article;
2. give your comment.
Marks will be awarded for content relevance, content sufficiency, organization and language quality. Failure to follow the above instructions may result in a loss of marks.
Learn English Online: How the Internet Is Changing the Language
Online, English has become a common language for users from around the world. In the process, the language itself is changing. An American Dictionary of the English Language took 18 years to complete and Webster learned 26 other languages in order to research the etymology of its 70,000 entries. The Internet is creating a similar language evolution, but at a much faster pace.
Some linguists predict that within 10 years English will dominate the Internet—but in forms very different to what we accept and recognise as English today.
That’s because people who speak English as a second language already outnumber native speakers. And increasingly they use it to communicate with other non-native speakers, particularly on the Internet where less attention is paid to grammar and spelling and users don’t have to worry about their accent.
"The Internet enfranchises people who are not native speakers to use English in significant and meaningful ways," says Naomi Baron, professor of linguistics at American University in Washington DC.
"On the Internet, all that matters is that people can communicate—nobody has a right to tell them what the language should be," says Baron. "If you can talk Facebook into putting up pages, you have a language that has political and social standing even if it doesn’t have much in the way of linguistic uniqueness. "
Technology companies are tapping into the new English variations with products aimed at enabling users to add words that are not already in the English dictionary. And most large companies have English websites, while smaller businesses are learning that they need a common language—English—to reach global customers.
"While most people don’t speak English as their first language, there is a special commercial and social role for English driven by modern forms of entertainment," says Robert Munro, a computational linguist and head of Idibon, a language technology company in California.
"The prevalence of English movies in regions where there is not much technology other than cell phones and DVDs makes English an aspirational language. People think it’s the language of the digital age. "
In previous centuries, the convergence of cultures and trade led to the emergence of pidgin—a streamlined system of communication that has simple grammatical structure, says Michael Ullman, director of research at Georgetown University’s Brain and Language Lab.
When the next generation of pidgin speakers begin to add vocabulary and grammar, it becomes a distinct Creole language. "You get different endings, it’s more complex and systematized. Something like that could be happening to English on the web," he says. Take the Hinglish for example. Hinglish is a blend of Hindi, Punjabi, Urdu and English and is so widespread that it’s even being taught to British diplomats.
The increasing prevalence of the Internet in everyday life means that language online is not a zero sum game. Instead, it allows multiple languages to flourish.
"Most people actually speak multiple languages—it’s less common to only speak one," says Mr. Munro. "English has taken its place as the world’s lingua franca, but it’s not pushing out other languages." Instead, other languages are pushing their way into English, and in the process creating something new.
Write your response on ANSWER SHEET FOUR.
选项
答案
Will the Internet One Day Destroy the Language? English is used and spoken as a universal language by an increasing number of non-native speakers, but in a very flexible way. It has changed, is changing, and will change for ever, as is the routine of language evolution. According to the passage, the tendency of change in English is unstoppable and irreversible. This change should first be attributed to the prevalence of the Internet. With non-native speakers outnumbering native ones, it is harder to keep the linguistic uniqueness of the language. In addition, modern digital technology, especially in entertainment industries on movies, cell phones and DVDs, also drives lots of variations in English. However, this tendency is not without precedents in history, for example, the emergence of pidgin, which is finally systematized to a new officially-accepted language, English. This evolution may as well allow the flourishment of multiple languages. Based on my reading experiences and linguistic knowledge, no language remains static throughout the history. At first, language never stops evolving. Latin has been a good example of a single language changing into many others. Both modern Chinese and English evolve from the ancient languages which are constructed with completely different grammar, vocabulary and pronunciation. Besides, languages are blending in with each other. English has been a melting pot of Middle English, French, German, etc. And it is still absorbing words from other languages. An English native may know very well what you mean by "Chinese Dama" and "tuhao". What’s more, new words are tapped into the existing languages continuously, with a faster speed within these decades. The emergence of new words relate closely to technology development, science discovery, and new inventions, such as "3D Max" "Genes" "smart phone", etc. Therefore, I suggest that we hold a take-it-for-granted attitude to the language evolution. The language we know as English today is as certain to disappear as the languages we now call Old and Middle English. So are the other languages.
解析
本题讨论网络如何改变了英语语言,命题与社会生活息息相关。题目要求简要概括所给材料中的观点,并发表自己的看法。在具体的写作过程中,考生可以开篇点明当前语言的发展趋势,并提出论点:语言的正常发展趋势就是改变;第二段简要阐述材料的观点;第三段重点阐述自己对这一问题的看法,并说明理由;最后一段总结全文,重申观点。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/WsIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Literature,especially【T1】______,givespeopleagreaterappreciationforhistoryinanon-historicalway.【T2】______remainthe
A、NewYorkCity.B、Asong.C、Aradioprogram.D、Afriendofhers.B在谈到为何取名LadyGaga(原名Stefani)时,Gaga说,名字源于皇后乐队的一支歌曲RadioGaga。故B
作家有三种死法。一曰自然的死,二曰痛苦的死,三曰快乐的死。自然的死属于心脏停止跳动,是一种普遍的死亡形式,没有特色,可以略而不议。快乐的死和痛苦的死不属于心脏停止跳动,是人还活着,作品已经或几乎是没有了!作家没有了作品,可以看作是个人艺
母亲是个“好劳动”。从我能记忆时起,总是天不亮就起床。全家二十口人,妇女们轮班煮饭,轮到就煮一年。母亲把饭煮了,还要种田,种菜,喂猪,养蚕,纺棉花。因为她身材高大结实,还能挑水挑粪。母亲这样地整日劳碌着。我到四五岁时就很自然地在旁边帮她的忙,到八九岁时就不
把亲情放在适当的位置上,双方都不致失落。人到中年,亲情的互动,是阶段性的幸福,不要赋予它太严肃的意义,也不要把它看得无足轻重。上帝不允许孩子永远记住父母入骨的爱,那将使他们无法成长;也不允许父母永远记住自己对儿女所作的牺牲,那将使老人陷于期待回报的自怜。而
有时候由于文化背景和风俗习惯的不同,也容易引起误解。
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。抿一口留在口中回味,它的甘甜中有一丝苦涩,如人生一般复杂迷离。喝一口下肚,余香沁人心脾,让人终身受益。红酒越陈越美味,生活越丰富越美好
那地方像海南岛的冬天那么温暖。
A、Realestateagent.B、Financier.C、Lawyer.D、Teacher.C细节理解题。本题考查Maggie的妈妈毕业后希望从事什么工作。根据听力材料中的Sheusedtobeintherealestate
袁良是一位65岁的退休中学生物教师。从1984年起他开始对天津地区的鸟类资源进行统计。天津是中国北方最大的港口城市,东临渤海湾,北部有燕山山脉,东北部有国家级湿地自然保护区,南部有大面积的水域。丰富的地貌使天津成为众多珍稀鸟类难得的栖息之地。袁良的鸟类观测
随机试题
Ifyou______intakingthisattitude,wewillhavetoaskyoutoleave,
“肺为水上之源”是指其能
痰蒙心神可见胆郁痰扰可见
小白菜在烹调过程中最易损失的营养素为
下列不属于我国法律渊源的是()。
人民警察的法律素质,是人民警察依法履行职责、行使职权所应具备的法律意识、法律知识和执法技能的综合体现。()
研究表明,把在电动跑步机上45分钟的锻炼改为到附近公园慢跑,可以减少将近1公斤的二氧化碳排放量;不用洗衣机甩干衣服,而是让其自然晾干,这可以减少2.3公斤的二氧化碳排放量;在午餐休息时间和下班后关闭电脑及显示器,可以将这些电脑的二氧化碳排放量减少1/3;改
《唐律疏议.斗讼律》规定:诸告人罪,皆须明注年月,指陈实事,不得称疑。违者,笞五十。官司受而为理者,减所告罪一等。即被杀、被盗及水火损败者,亦不得称疑,虽虚,皆不反坐。其军府之官,不得辄受告事辞牒,若告谋叛以上及盗者,依“为受即送官司”之法。请运用中国法
在表单上对齐和调整控件的位置,应使用
__________isacomedyofmannerswrittenbyOscarWilde.
最新回复
(
0
)