首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。 我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
admin
2022-06-23
75
问题
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。
我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚文化底蕴,有着数百万计的艺术家队伍,有着旺盛的艺术创造力,也有着让世人瞩目的许许多多的艺术奇珍。但是多年来,由于我们缺乏国际市场运作经验,缺少高素质的艺术经纪人队伍,因此,中国艺术家的优秀作品在国际市场上还没有实现艺术价值和商品价格的统一。
随着国际交流活动日益增多,我们要抓住当前的大好机遇,努力打造一个讲诚信、重艺术的中国品牌,共同迎接艺术产业活跃繁荣的春天。
选项
答案
In the long human history, fine arts have not only acted as a feast of beauty to people, but also been the endless and unbroken recorded history of a country and a nation. In order for Chinese art market to hold its own place in the world, high-quality products are firstly required, secondly is great reputation and thirdly are managing bodies and talents who are good at marketing. China has a long history of five thousand years with great cultural deposits, millions of artists, exuberant artistic creativity and numerous eye-catching works of art. However, due to our lack of high-quality art dealers and experience in international market management, the balance between artistic value and prices of the excellent works by Chinese artists has not been realized in the world market. With more and more international exchanges and communications, we need to grasp the great opportunity ahead us, and create a trust-worthy and art-orientated Chinese brand, welcoming a dynamic and thriving spring for our art industry.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/RC5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
科幻小说
绿色增长
我认为应该在相互尊重、平等对话、求同存异的基础上来逐步缩小分歧,从而来维护和发展双方的共同利益。我们生活在一个丰富多彩的世界里,正是这种多样性为各国之间的交流与合作提供了基础。即使在西欧,各国在积极推进一体化的同时,也强调要保持各自的民族和文化特性。只有按
由于电脑业是一个相对比较新和开放的领域,所以电脑职业本身既无时间,也无组织能力去建立一套有约束力的道德规范。历史久一些的职业,如医学业和法律业,已有差不多几个世纪的时间来形成他们的行为准则。另外还有一个问题是,和医生或律师的开业有所不同,电脑的使用超出了电
必须优化传统的出口商品结构,靠价格和数量竞争的时代已一去不复返了。在当今激烈竞争的世界上,只有以质取胜和改善售前售后服务才能行得通。要通过精加工和深加丁提高出口商品的附加值;要努力生产适销对路的名特优新产品和“拳头”产品打入国际市场。由于市场形势千变万化,
BRICCountries
行李寄存处
Thereisrelativelylittleliteratureavailableontheimpactsofextremeclimateeventsonlivestock.Nevertheless,storms,bli
《论语》中有很多富有哲理的格言警句传于后世,成为人们常用的习语。如“人无远虑,必有近忧”、“温故而知新”、“小不忍,则乱大谋”、“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩”、“三人行,必有我师焉”等。三十
2016年8月16日,中国成功将世界首颗量子科学实验卫星“()”发射升空,这一好消息让量子通信技术瞬间变成“网红”。
随机试题
男性,19岁。初发肾病综合征,应用泼尼松60mg/d,治疗8周,水肿无明显好转,复查尿蛋白仍大于3.5g/d,肾活检提示微小病变型肾病。下一步最适宜的治疗是
失眠:焦虑
研究人员准备在某城市开展氟化饮水的试点研究,该城市的饮水氟浓度为0.3mg/L。饮水氟化后,仍可使用的氟防龋措施是A.氟片B.氟滴剂C.氟化泡沫D.食盐氟化E.饮水加氟后,不需再使用任何氟防龋措施
男,68岁,右眼视力下降,诊断青光眼,可用于治疗青光眼的药物有
[背景资料]某办公楼工程,钢筋混凝土框架结构,地下一层,地上八层,层高4.5m。工程桩采用泥浆护壁钻孔灌注桩,墙体采用普通混凝土小砌块,工程外脚手架采用双排落地扣件式钢管脚手架,位于办公楼顶层的会议室,其框架柱间距为8m×8m。项目部按照绿色施工要求,收
下列项目中,营业税税率为20%的是()。
甲集团公司是ABC会计师事务所的常年审计客户,主要从事化妆品的生产、批发和零售。A注册会计师负责审计甲集团公司2014年度财务报表,确定集团财务报表整体的重要性为600万元。资料一:A注册会计师在审计工作底稿中记录了审计计划,部分内容摘录如下:(1)
下列选项中,说法不正确的是()。
单位打算在北京、上海、广州三个城市开展一次兵团特色农产品推介会,领导让你负责。你会怎么做?
96.2,1/3,4,1/9,8,1/81,(),()
最新回复
(
0
)