首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
As he is going to work in Holland for two years,he will be parted from his two children.
As he is going to work in Holland for two years,he will be parted from his two children.
admin
2015-08-08
83
问题
As he is going to work in Holland for two years,he will be
parted
from his two children.
选项
A、stayed
B、separated
C、far
D、worked
答案
B
解析
句意:由于他要到荷兰去工作两年,所以他得同自己的两个孩子分开。四个选项中,A.stay的意思是“住、逗留”,人作主语时应该选用主动语态;C.far意思是“远的”;D.work的意思是“工作”;B.separate的意思是“分开、隔离”,be separated from表示“和……分离开”,题目中画线部分的意思是“分开、隔离”,be parted from的意思是“同……分开”,因此B选项符合题意。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Qu1d777K
本试题收录于:
职称英语卫生类C级题库职称英语分类
0
职称英语卫生类C级
职称英语
相关试题推荐
Readthefollowingpassage.Eightsentenceshavebeenremovedfromthearticle.ChoosefromthesentencesA~Htheonewhich
Readthefollowingarticlefromanewspaperandanswerquestions19-25.Forquestions19-25,choosethecorrectanswerA,B,
Imagineaworldwithoutbrands.【R1】______Noraucousadvertising,nouglybillboards,andnoMcDonald’s.Yet,givenachanceand
TheplaceisalovelymeadowsurroundedbydeepwoodsonahilltopoverlookingabeautifullakeintheCatskillMountains120mi
1.Mostyoungpeopleenjoysomeformsofphysicalactivity.Itmaybewalking,cyclingorswimming,orinwinter,skatingorski
Lookatthetenstatementsforthispart.Youwillhearastoryaboutajewellerydesigner.Decidewhethereachstatemen
FRIENDSHIP0Ibelievethatnothingmattersasmuchashavingacoupleofreallygood00friends.Theyhelpyoufeell
HowOneSimpleMovementCanLetSliptheSecretsoftheMindBodylanguageisthequiet,secretandmostpowerfullanguageofal
Whoistheheadofthisdelegation?
Thetraditionalpaintingsare(exhibited)onthesecondfloor.
随机试题
下列各组汉字,笔画之间的组合关系相同的是()
清燥救肺汤的功用为
A、平均数B、t检验C、μ检验D、χ2检验E、秩和检验适用于样本例数n<100时,样本均数与总体均数比较的检验()
A.消渴方合玉女煎B.生脉散合六味地黄丸C.金匮肾气丸D.桃红四物汤E.生脉散合参附汤
金融企业会计实务中的“清算资金往来”属于()科目。
简述转化后进生应遵循的原则。
事物内部包含肯定方面和否定方面,否定方面指()。
猛安谋克制
TheUnitedStateshashistoricallyhadhigherratesofmarriagethanthoseofotherindustrializedcountries.Thecurrentannual
Although【21】______circuitsmadecomputerssmaller,theprocessingunitsstillconsisted【22】______anumberofcircuits
最新回复
(
0
)