首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The restaurant features a wide-open kitchen surrounded by wooden counters on three sides, where a brigade of assiduous chefs wit
The restaurant features a wide-open kitchen surrounded by wooden counters on three sides, where a brigade of assiduous chefs wit
admin
2022-08-22
33
问题
The restaurant features a wide-open kitchen surrounded by wooden counters on three sides, where a brigade of
assiduous
chefs with white caps work in assembly-line fashion.
选项
A、intimate
B、diligent
C、eccentric
D、dynamic
答案
B
解析
词义辨析。替换部分之前的语句交代了环境,a brigade of和介词短语in assembly-line fashion具有最强的提示作用,即大厨很忙。D选项意为“动态的”,不可替换“忙碌、勤劳”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Pm0O777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Majoritiesinalmosteverycountrythankedthewealthiernationsfortheirsupport.
Vapingmayleadtolungdiseases.
TheartofpublicspeakingbeganinancientGreeceover【C1】______.Now,Twitter,instantmessaging,e-mail,blogsandchatforum
Beingassertiveisbeingabletocommunicatewithotherpeopleclearly.Ifyoufeltthatyouhadexpressedwhatwasimportantto
移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。在几年之内,移动电话将会发展成为多功能的通信工具,除了语音之外,还可以传输和接收视频信号、静止图像、数据和文本。个人通信的新纪元即将到来。在一定程度上多亏了无线网络的发展,电话正在与个人电脑和电视融合起
非政府组织是一种独立于政府的非营利性群众组织,包括慈善团体、志愿者组织和其它社会团体。它们从事不同的工作,如扶贫、环保和各种社会服务。近年来,非政府组织在中国迅速发展,在社会生活中起着越来越大的作用。专家估计,目前全国大约有300万个非政府组织。
Yetthankstoitsrenownedexpertiseandlargewatermanagementbudget(about1.25percentofitsGDP),theNetherlandshasaver
Thereportalsopointsoutthattheunemploymentratesofyouthhaveproventobemoresensitivetothecrisisthantheratesof
Indoingso,theauthoritieshopetheyhavekilledoffregulationsroutinelyusedbycritics—mostnotablyintheBritishmedia—t
Depressionisoftencausedbythe______effectsofstressandoverwork.
随机试题
统计资料的功能是
针灸治疗落枕,循经远部取穴首选
确诊心包积液最好的检查方法是()
下列为牙周脓肿的临床特征,不正确的是
某银行信贷审查人员在对一家借款企业进行财务分析时,发现该企业近3年来的流动资金占总资产比例没有太大变化,但速动资产比例在逐年减少,而存货和其他应收款占比逐年增加,反映出企业营运资金有所沉淀,资金使用效率逐步恶化,该信贷审查人员在对企业进行财务分析时,主要运
按照我国现行监管要求,村镇银行的发起人或出资人中应()银行业金融机构。
某市证券经纪人2018年1月取得不含增值税佣金31000元,该佣金对应缴纳了增值税930元、城建税65.1元,该经纪人当月应纳的个人所得税为()元。
文明理性的要点是:理性平和,()。
忠实与通顺,作为翻译的标准,应该是统一的整体,不能把两者割裂开来,与原意大相径庭的文字,不管多么通顺,都称不上是翻译;同样,译文词不达意也起不到翻译的作用。替换划横线部分最恰当的一项是()。
PC机组成局域网时传输介质(俗称网线)选择很重要。常用的网线有双绞线、同轴电缆和【 】,后者大多用于网络中的高速干线部分。
最新回复
(
0
)