首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
公务员
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全
admin
2011-03-28
64
问题
翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在.忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。 这段文字中,作者认为:
选项
A、应随原文意思灵活选择翻译方法
B、忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C、人为划分直译、意译本无必要
D、翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/PGve777K
0
陕西
行测
地方公务员
相关试题推荐
“善泳者溺,善骑者堕,各以其所好反自为祸”,古人这句话给我们的哲学启示是()
美国侨报报道,2007年诺贝尔奖于12日______,在颁奖之前,关于获奖者的______非常之多。很多人都认为,和平奖得主的热门人选包括关注全球气候变化的美国前副总统戈尔和加拿大的因纽特人瓦特.克卢捷,二人或会平分奖项。然而,这个奖项最终授予戈尔。
行政许可:是指行政主体应行政相对人申请,通过颁布许可证、执照等形式,依法赋予行政相对人从事某种活动的法律资格或实施某种行为的法律权利的行政处理行为,行政许可一般针对国家禁止的活动。下列属于行政许可的一项是()。
现有如下假设:所有纺织工都是工会成员;部分梳毛工是女工;部分纺织工是女工;所有工会成员都投了健康保险;没有一个梳毛工投了健康保险。下列结论中从上述假设中推不出来的是()。
在国际金融问题上进行协商与协作,促进国际货币合作;促进国际贸易的扩大和平衡发展;纠正国际收支的失调,而不采取危害本国或国际繁荣的措施,缩短成员国国际收支不平衡的时间,减轻不平衡的程度。以上是下列哪个国际组织的主要职能()。
所有的天气预报不可能都是准确无误的。下列哪项判断与上述判断的涵义最为相近?()
“神舟七号”航天员进行出舱活动,这是中国人第一次真正触摸和感受到地球以外的世界。载人航天中三大基本技术是:天地往返、出舱行走、()。
田忌与齐威王赛马并最终获胜被传为佳话,假设齐威王以上等马、中等马和下等马的固定程序排阵,那么田忌随机将自己的三匹马排阵时,能够获得两场胜利的概率是:
把少数民族传统文化作为一种产业来开发,将文化资源全面推向市场,使少数民族传统文化成为市场运行大环节中的一个有效组成部分。而传统民族体育、传统文艺表演、传统人文景观,都将可以成为企业营销的好场所。因为,少数民族地区的经济发展不仅要靠引进外资,提高产品的技术含
子弹:枪管
随机试题
安全距离是指为了防止人体触及或接近危险物体或危险状态,防止危险物体或危险状态造成的危害,而在两者之间所需保持的一定空间距离。根据《机械安全防止上下肢触及危险区的安全距离》(GB23821),下列关于安全距离的说法中,正确的是()。
妊娠期,阴道少量下血,时下时止无腰酸腹痛,恶心,时有呕吐,神疲肢倦,气短懒言,中医诊断为
洪水影响评价的主要内容包括()。
在保险合同中,负有支付保险费义务的当事人是( )。
“短期投资”项目反映企业( )。
社区工作的一个主要目标是使()互相协调配置。即一方面是资源能够得到充分运用,避免重复和浪费;另一方面也使社区居民能够尽快得到有效服务,并不断改善和提高服务质量。
皮亚杰关于儿童认知发展的四个阶段包括()。
16世纪在欧洲盛行的一场思想文化运动,揭开了近代欧洲历史的序幕,被认为是中古时代和近代分界的是()。
1905年8月20日,孙中山、黄兴等人在东京成立的中国第一个资产阶级革命政党是
人民民主是社会主义的本质要求和内在属性,归根结底是因为它
最新回复
(
0
)