首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
______ from the hill, the sense of pride suddenly appeared in our mind.
______ from the hill, the sense of pride suddenly appeared in our mind.
admin
2010-02-05
57
问题
______ from the hill, the sense of pride suddenly appeared in our mind.
选项
A、When we saw it
B、Having seen
C、Seeing
D、Seen
答案
A
解析
考查when引导的时间状语从句。having seen为现在分词的完成式,seeing为现在分词的一般式,seen为过去分词,它们的逻辑主语都不是the sense of pride,因此与本题不符,只能选择状语从句。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/N4qK777K
本试题收录于:
大学英语三级A级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级A级
大学英语三级
相关试题推荐
A、ToteachkidsEnglish.B、Tosellbooksonline.C、Totravelaroundtheworld.D、Tofurtherhereducation.A信息明示题。对话中,男士询问女士毕业之
Imustadmitthatthesituationis(difficult)________thanIthoughtitwouldbe.
Itisimportantthatthecommittee________abouttheprojectatonce.
(Frank)________speaking,youshouldapologizetoherforyourmistakes.
Themorepeopleyoumeet,especiallywhile(do)________volunteerwork,themorecontactsyou’llhave.
Oncecustomerscometorely________thesesystems,theyalmostnevertaketheirbusinesselsewhere.
A—ThefrontpageD—TradepaperB—QualitypaperE—FeaturearticleC—PopularpaperF—NewspaperofficeG—News
Foryears,doctors______millionsofpatients’liveswiththehelpof______microscopes.
Whatkindofletteristhis?Itis______ofcollege.BywhichuniversityhaveMissLibeenaccepted?Itisthe______.
Whichofthefollowingwouldbethemostsuitabletitleforthispassage?Theauthorsaysthatmoralproblemsaremoreurgentb
随机试题
下列关于同业拆借的表述,不正确的是()。
大肠癌最常见的转移方式为
某首饰商城为增值税一般纳税人,2015年2月发生以下业务:(1)零售金银首饰与镀金首饰组成的套装礼盒,取得零售收入29.25万元,其中金银首饰收入20万元,镀金首饰收入9.25万元;(2)采取“以旧换新”方式向消费者销售金项链2000条,新项链
听雨写下这个题目,便不自觉地在心里吟诵起那些熟悉的诗篇,而且大多是古人的句子。雨,大概是古典的。而且常常当人们进入一种诗化的境况,才会从喧嚣的市井声浪里逃出来,逃出来的耳朵才能听雨。听雨有三个条件:第一是心静而神动,心静者不为市井或朝野的得失荣辱
“在这个世界上,任意2个人之间建立一种联系时,最多需要6个人。”这就是六度分隔理论。该理论从哲学角度看反映出事物是普遍联系的。()
Kate:Doyoumindopeningthedoorforme?Bob:______.
关于新民主主义革命的动力,下列说法中正确的有()
TheolderIgrowthemoreimpressedIamwiththeroleofluckorchanceinlife.Tobebornwhenandwhereonefindshimselfis
Theyseveredtheirrelationshiponaccountofsomemisunderstandingaboutsometrivialmatter.
不同的人对退休持不同的态度。有些人认为退休后可享受晚年的生活。但真的退了下来,他们则有点失望。看到自己就要被抛到废物堆里,他们不甘认命,设法另找事干来发挥自己的余热,以继续得到收入。另一些人则对一生中这样一个重大变动早有准备。他们一生为工作操劳,现在筋疲力
最新回复
(
0
)