首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
智能手机日益渗入人们的生活。许多年轻人似乎一刻也离不开它。在大街上,经常可以看到一些年轻人不停地用智能手机拍照,添加一段说明,然后放到微博(microblog)或微信(WeChat)上。的确,智能手机为人们的沟通提供了前所未有的便利,它让人们能随时随地与朋
智能手机日益渗入人们的生活。许多年轻人似乎一刻也离不开它。在大街上,经常可以看到一些年轻人不停地用智能手机拍照,添加一段说明,然后放到微博(microblog)或微信(WeChat)上。的确,智能手机为人们的沟通提供了前所未有的便利,它让人们能随时随地与朋
admin
2017-03-01
46
问题
智能手机日益渗入人们的生活。许多年轻人似乎一刻也离不开它。在大街上,经常可以看到一些年轻人不停地用智能手机拍照,添加一段说明,然后放到
微博
(microblog)或
微信
(WeChat)上。的确,智能手机为人们的沟通提供了前所未有的便利,它让人们能随时随地与朋友互动,分享新鲜事。但是,相关学者对此也表示了担忧。因为智能手机反而使身边的人疏远了。
选项
答案
Smart phone increasingly penetrates into people’s lives. It seems that many young people can’t live a moment without it. In the streets, we can often see that young people are busy taking pictures and typing some information on their smart phones, before posting them on their microblogs or WeChat. Indeed, smart phones provide great convenience for people by letting them interact with Mends anywhere anytime and share something new. However, some scholars concerned express concern towards it Smart phones are driving their users away from people around them.
解析
1.第1句中的“日益”用副词increasingly来表达,比短语more and more来得精彩。
2.第2句“许多年轻人似乎一刻也离不开它”套用句型it seems that...来表达,更符合英语表达习惯。
3.第3句中的“一些年轻人不停地用智能手机拍照”如果逐字对译为some young people can’t stop usingtheir smart phones to take pictures,则稍显生涩。把“不停地”译成be busy doing sth.,“用智能手机”置于句末作状语on their smart phones,更符合英语表达习惯。“然后放到微博或微信上”中的“然后”表明先后顺序,可直译为and then,但英语中更常用before“在……之前”来表达动作的先后顺序,这种说法更地道。
4.第4句中的“提供了……便利:它让人们能随时随地与朋友互动,分享新鲜事”,此句冒号后的内容为“提供便利”的具体形式,故可用by引导的介词短语表达。“随时随地”,一个是时间状语,另一个是地点状语。在英语表达习惯里,时间状语比地点状语更为远离中心语,因此译为anywhere anytime。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/M5i7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Rodwasalreadyanestablishedlabheadwhenhedecidedheneededtolearnmoreaboutcrystallography(结晶学).In1995hewentback
Rodwasalreadyanestablishedlabheadwhenhedecidedheneededtolearnmoreaboutcrystallography(结晶学).In1995hewentback
A、Themancouldbuyashirtofadifferentcolor.B、Thesizeoftheshirtisallrightfortheman.C、Thesizethemanwantswil
InHollywood,everybodywantstoberich,famousandbeautiful.Nobodywantstobeold,unknownandpoor.ForHollywoodkids,li
TheWorldHealthOrganizationsayspeopleneedmoreinformationabouthowto【B1】______usetraditionalmedicines.TheW.H.O.now
A、Themanshouldfirstsignaone-yearlease.B、Themancanmoveinaweeklater.C、Themanshouldpaintthewholething.D、The
我们今天庆祝的并不是政党的胜利,而是自由的胜利。它象征着结束,也象征着开始;它意味着复兴,也意味着变革。因为我已在你们和全能的上帝面前宣誓,这庄严的誓言是我们的祖先在将近一又四分之三个世纪以前所拟就的。同胞们,我们事业的最终成就,主要取决于你们,
A、Toprotectpersonsandproperty.B、Tocollecttaxes.C、Toteachandtraincitizens.D、Tosavenaturalresourcesforfutureuse
乒乓球(tabletennis)是中国的国球,是一种世界流行的体育项目。20世纪60年代以来,中国选手赢得了世界乒乓球比赛的大部分冠军,因此中国在该项运动中占有统治性的地位。乒乓球的起源有许多不同的说法,最流行、最被广泛认可的一种说法就是乒乓球在1900
随机试题
某食品厂库存管理系统基于MRP模式的改进一、问题状况的分析及目标的确定某食品厂是几家外资企业的小型制造分公司,主营方便面,年产500万件左右,有以中、低档为主的10余个品种。由于方便面生产厂家多,品种、质量均差别不大,导致企业外部市场竞争激
某区妇幼保健院的孕妇学校开设了口腔健康教育课,通过听课准妈妈们掌握了许多知识孕妇与胎儿口腔健康的物质基础是
某施工企业签订一组合同,在同时具备( )条件时,会计处理上应合并为单项合同。
传播是指病毒从一个程序或数据文件侵入另一个程序或数据文件的过程。 ( )
具有投资开发或开发潜力的房地产的估价,应选用()作为其中的一种估价方法。
中国公民王某系国内某公司(非上市公司)高级管理人员,2011年12月的收入情况如下:(1)当月工资薪金收入8500元(已扣除“三险一金”等免税项目金额),全年一次性奖金收入20000元。(2)从所任职公司取得股息红利收入10000元。(3)从某杂志社取得发
消费者在超市购物,消费总金额500元,通过支付宝扫码方式使用中信银行信用卡结账。根据支付结算法律制度的规定,下列说法正确的是()。
下列关于法的本质与特征的表述中,不正确的是()。
下图中K岛于1983年火山爆发,植被消失殆尽。1987年,该岛上已有64种植物生长旺盛。据研究,百年之内该岛上的天然植被就可以恢复。据此完成以下题。与相同植被类型的大陆地区相比,K岛植被恢复迅速的独特条件是()。
试述构建社会主义和谐社会的主要内容和提出构建社会主义和谐社会的重要意义。
最新回复
(
0
)