首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达阳光明媚的彼岸。请允许我援引徐志摩在游历前苏联(Soviet Union)之后写下的诗句:“他们相信天堂
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达阳光明媚的彼岸。请允许我援引徐志摩在游历前苏联(Soviet Union)之后写下的诗句:“他们相信天堂
admin
2017-05-17
63
问题
我深信,科学技术能够给我们带来光明美好的未来,但是实现的过程会充满艰难险阻,我们要为此付出代价。其中有些阻碍非常艰难,有些代价非常高昂,但是我们终将抵达阳光明媚的彼岸。请允许我援引徐志摩在游历
前苏联
(Soviet Union)之后写下的诗句:“他们相信天堂是有的,可以实现的,但在现实世界与那天堂的中间隔着一座海,一座血污海,人类泅得过这血海,才能登彼岸,他们决定先实现那血海。”
选项
答案
I believe science and technology can bring us a bright future, but the journey to achieve it will be filled with difficulties and exact a price from us. Some of these obstacles and costs will be quite enormous, but in the end we will land on the sunlit further shore. Let me quote the poet Xu Zhimo, who, after a trip to the Soviet Union, said, "Over there, they believe in the existence of Heaven, but there is a sea of blood that lies between Heaven and the real world. We human being have to swim across it to reach the other shore. And they’ve decided to create the sea to cross."
解析
1.本文节选自《三体》作者刘慈欣的访谈录。选段部分谈论科技能给我们带来一个更美好的未来,但其间的道路充满艰难险阻。该访谈语言简练生动,逻辑性强。刘慈欣引用名人名言来论述自己的观点,具有鲜明的议论文特征。
2.第一句含转折关系,可根据原文语序来译,译为but连接的并列句。转折部分的两个分句主语不一致,可将最后一个分句的主语“我们”后置,用介词from引出,把“实现的过程”作为两句的共同主语,以使译文结构紧凑。
3.第二句也含转折意义。前两个短句为并列排比句,但意义相近,因此可以考虑将其合并翻译,主语“阻碍”和“代价”作并列主语。汉语的谓语部分“艰难”和“高昂”是形容词作谓语,这类句子英译时常处理为系表结构,由于主语作了合并,此处谓语部分也尝试合并翻译,选用能同时修饰两个主语的形容词enormous译出。
4.第三句很长,但主干结构比较清晰,英译时可保留原文句式。将“请允许我援引……诗句”作为主句,其余部分处理为非限制性定语从句。直接引语部分译为从句作谓语said的宾语。英译时,在“徐志摩”前增译poet,表明其大致身份。
5.第三句的引语部分内容比较丰富,宜拆分成三句翻译。第一句为“他们……一座血污海”;第二句为“人类泅得过这血海,才能登彼岸”;第三句为“他们决定先实现那血海”。第一句中包含转折意义,可以直译;“天堂是有的,可以实现的”是“相信”的宾语,意义有重叠之处,可以合并翻译为the existence of Heaven;“一座血污海”是对前一分句“一座海”的进一步说明,可以处理为定语从句。第二句中“登彼岸”与前文“抵达……彼岸”意义相同,可用同义词语翻译,避免重复。第三句中的“实现”结合历史背景,应理解为create“创造”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/L9sK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。(2003年真题)
不管是好习惯还是坏习惯,都是逐渐养成的。当一个人重复做某件事时,一种看不见的力量驱使他去重复做同一件事,这样就养成了习惯。习惯一旦形成,要改掉它是困难的,有时是不可能的。所以,我们在形成习惯的时候要小心谨慎,这一点是非常重要的。小孩子常常会养成坏习惯。这些
我的藏书都像是我的朋友,而且是密友。我虽然对它们并不是每一本都认识,它们中的每一本却都认识我。我每一走进我的书斋,书籍们立即活跃起来,我仿佛能听到它们向我问好的声音,我仿佛能看到它们向我招手的情景,倘若有人问我,书籍的嘴在什么地方?而手又在什么地方呢?我只
Thebrainsofchildrenareaffectedbyfamilyviolenceinthesamewayascombataffectssoldiers,accordingtoastudy.Inbot
我直到几十年以后,才体会到云彩更多,霞光才愈美丽。从云翳中外露的霞光,才是璀璨多彩的。生活中不是只有快乐,也不是只有痛苦,快乐和痛苦是相生相成的,互相衬托的。快乐是一抹微云,痛苦是压城的乌云,这不同的云彩,在你生命的天边重叠着,在“夕阳无限好
A、HongKong.B、Japan.C、WestAsia.D、Europe.B对话接近尾声时,Mr.Phelps问到新招聘的员工是否有机会在香港以外的地方工作,例如去东南亚,并表示他最想去日本。因此B项是正确答案。
A、BigBillTilden.B、BobbyJones.C、BabeRuth.D、GeneTunney.C在谈论体育人物时,女士提到了很多人,其中BabeRuth是最伟大的体育明星,故选C项。
现在越来越盛行送十几岁的小孩子到国外留学。可是,把小孩子送到国外学习并不一定会带来好的结果。许多学生缺乏适应性和灵活性,他们很难融入国外的新环境。由于在文化上难以适应,缺乏在国外陌生环境下生存的能力,他们往往会受到所谓“文化震荡”的冲击。缺乏必要的观察能力
我公司职工代表被授予了光荣称号。
随机试题
法人作品的保护期为()
外部一般环境
下列关于多囊卵巢综合征(PCOS)的描述正确的有
中年男性患者,发现视力下降2天,右眼视力降至0.5,左眼0.6,眼底检查发现双眼视盘边界稍模糊,视盘充血。黄斑部可疑水肿。其最可能的诊断是
A.曲妥珠单抗B.氟他胺C.他莫昔芬D.甲地孕酮E.阿那曲唑适用于晚期前列腺癌患者的是()
复苏后为预防脑水肿可采取的措施不包括
在房地产经纪活动中,房地产经纪执业的平等原则主要体现的方面不包括()。
项目经理的权限有限,项目负责人实际扮演的角色为项目协调员的组织模式为()。
退休计划是以( )为目标的计划。
从LAN到连接设备的分支电缆的最大长度取决于网络支持的带宽,如采用IBM屏蔽电缆。要分支电缆的长度达到300m以上,则带宽应为(40)。
最新回复
(
0
)