首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Just as there are occupations that require college or even higher degrees, ______ occupations for which technical training is ne
Just as there are occupations that require college or even higher degrees, ______ occupations for which technical training is ne
admin
2021-06-15
57
问题
Just as there are occupations that require college or even higher degrees, ______ occupations for which technical training is necessary.
选项
A、so too there are
B、so also there are
C、so there are too
D、so too are there
答案
D
解析
本句的意思是“正如有的工作需要大学或更高的学位那样,同样也还有需要经技术培训的工作”。本题考查的是“just as…so”句型和倒装结构。“just as…so”的意思为“正好和……样”,too(adv.)要求部分倒装,所以A、B均不成立,只有D正确。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/KCTO777K
0
考博英语
相关试题推荐
TheprincipaldutyoftheUnitedNationsistosafeguardthepeaceoftheworld.
Thedevelopmentofwritingwasoneofthegreathumaninventions.Itisdifficult【C1】______manypeopletoimaginelanguagewitho
Thedevelopmentofwritingwasoneofthegreathumaninventions.Itisdifficult【C1】______manypeopletoimaginelanguagewitho
Theelectiontookplaceagainsta(n)______ofwidespreadunemployment.
Theyadmittedthattheysharedthesame______onthematter.(2007年清华大学考博试题)
Aknowledgeofhistory______ustodealwiththevastrangeofproblemsconfrontingthecontemporaryworld.(2007年中国人民大学考博试题)
Tostem(阻止)inflalionthegovernmentissued______onprices.
TheBritishpoliticalsystemhas______overseveralcenturiesintoitspresentstate.
Ifyoulookatthematteranalytically,youidentifytwopartsoftheproblem:Thereis,ofcourse,thematterof"time",which
Shetoldherparentsthatshehaddecidedtomarryhim,______aprinceorapauper.
随机试题
这个标志是何含义?
男,54岁。Ⅲ度深覆,上缺失,胶连法可摘局部义齿修复,因腭侧树脂基托折断来诊若患者要求改作铸造支架式义齿,则义齿大连接体的最佳设计为
(2012)将蒸汽动力循环与热能利用进行联合工作组成热电联合循环,系统可以实现()。
水泥混凝土路面的纵缝在构造上分为()。
某张票据出票日期为“1月15日”,符合规定的填写是()。
高工资往往能够带来高生产率,其主要原因在于高工资有助于()。
在其他条件不变的情况下,()的上升对劳动力需求产生的替代效应会导致劳动力需求量下降。[2007年真题]
甲公司应收乙公司账款1500万元逾期,已计提坏账准备100万元。因乙公司发生严重财务困难,无力偿还该款项,经协商约定进行债务重组。债务重组内容是:①乙公司以银行存款偿付甲公司账款200万元;②乙公司以一项长期股权投资抵偿剩余账款。乙公司该项长期股权投资的
在银行开立存款账户的法人以及其他组织之间,必须具有真实的交易关系或债权关系,才能使用商业汇票。()
下列关于WindowsXP屏幕保护程序的叙述,错误的是()
最新回复
(
0
)