首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Space is a dangerous place, not only because of meteors (流星) but also because of rays from the sun and other stars. The atmosphe
Space is a dangerous place, not only because of meteors (流星) but also because of rays from the sun and other stars. The atmosphe
admin
2010-02-20
57
问题
Space is a dangerous place, not only because of meteors (流星) but also because of rays from the sun and other stars. The atmosphere again acts as our protective blanket on earth. Light gets through, and this is essential for plants to make the food which we eat. Heat, too, makes our environment endurable. Various kinds of rays come through the air from outer space, but enormous quantities of radiation from the sun are screened off. As soon as men leave the atmosphere they are exposed to this radiation but their spacesuits or the walls of their spacecraft, if they are inside, do prevent a lot of radiation damage.
Radiation is the greatest known danger to explorers in space. The unit of radiation is called "rem". Scientists have reason to think that a man can put up with far more radiation than 0.1 rem without being damaged; the figure of 60 reins has been agreed on. The trouble is that it is extremely difficult to be sure about radiation damagea person may feel perfectly well, but the cells of his or her sex organs may be damaged, and this will no be discovered until the birth of deformed children or even grandchildren.
Missions of the Apollo flights have had to cross belts of high amount of rems. So far, no dangerous amounts of radiation have been reported, but the Apollo missions have been quite short. We simply do not know yet how men are going to get on when they spend weeks and months outside the protection of the atmosphere, working in a space laboratory. Drugs might help to decrease the damage done by radiation, but no really effective ones have been found so far.
It can be inferred from the passage that ______.
选项
A、the Apollo mission was very successful
B、protection from space radiation is no easy job
C、astronauts will have deformed children or grandchildren
D、radiation is not a threat to wellprotected space explorers
答案
B
解析
该题对应了原文的最后一段。文章说虽然到现在为止还没有报告显示阿波罗号受到辐射损害,但毕竟它登月的时间短。人类能否长时间接受辐射照射还是个未知数。防辐射的药虽然已经研制出来,但只能削减辐射对人类的损害,还谈不上根治。所以说防太空辐射不是容易的事情。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Gyt7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Commoncausesofanger.B、Judgingpeople’sbehavior.C、Changingpeople’sattitudes.D、Theeffectsofnegativebehavior.BWhat
Recently,somepeopleareinterestedinnaturalfoodsbecause______.Inthebatteryfarmthechickensarefedonfoodwhich__
A、Becausehewasfooled.B、Becausehismouthwasburned.C、Becausehewasdeceivedbythenobleman.D、Becausehewasveryexcite
Whenwetellothersinformation,wealsoexpressourfeelingsatthesametime.Adwritersalwaysuseboldorlargelettersin
Apassportistheonlyuniversallyacceptedformofidentificationaroundtheworld.Accordingto______madeonDec.15,1915,
Supposeyouarestudyingatauniversitywhichoffersscholarshipstothosestudentswhoseaveragemarkisover90.Yourrecord
HarlemRenaissancereferstoaperiodlastingformorethan10years,duringwhichagroupofAfricanandAmericanwritersprodu
A、Itwasnotreallyamagazine.B、Itfeaturedavarietyofarticlesandstories.C、Itwaspraisedbyreadersofpoetry.D、Itwas
A、Goingtothemoon.B、Theatomicbomb.C、AIDS.D、Watergate.BWhatwasthetopofthelist?此题考查听细节的能力。关键要抓住attheverytopoft
A、Itisverycommercial.B、Itisverynoisy.C、Itisveryinsecure.D、Itisveryunfriendly.B信息明示题,文章最后提到Ihopethisdoesn’tso
随机试题
下列不属于WBC计数技术误差的是
显影液保护剂的作用不包括
P因子脂多糖
对偶:用两个结构相同、字数相等、意义对称的词组或句子来表达相反、相似或相关意思的一种修辞方式。对比:把两个相反、相对的事物或同一事物相反、相对的两个方面放在一起,用比较的方法加以描述或说明。互文:古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整
从理论上说,语言交流应该是彼此平等、相互影响,每种方言都有平等挤进“中心”的权利,不同文明间的交流应该对等地相互吸收“外来语”。但实际上语言也十分“势利”,如同流水,也是从高往低流,根本不可能完全“平等”。下列说法不符合作者原意的是( )。
孟子认为人人天生都有的四个善端是()
假设某个国家只生产食品和服装,该国在2001年和2002年生产的服装和食品的数量及价格如下表:(1)请以2001年为基年计算2001年到2002年的实际GDP增长率;(2)请以GDP平减指数为基础计算2001年到2002年的通货膨胀率。
Itisoftendifficultforamantobequitesurewhattaxheoughttopaytothegovernmentbecauseitdependsonsomanydiffer
A、正确B、错误B根据原文“MystorybeganintheyearsfollowingWorldWarⅡ,…ItwasthebeginningoftheBabyBoom,anoptimistictime.”,译文为
GlobalMigration:AWorldEverMoreontheMoveGordonBrown’srantabouta"bigoted(顽固的)"voterspedhisexitfromtheBri
最新回复
(
0
)