首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治
admin
2013-01-06
104
问题
针对当前的形势,农业部要求各级畜牧兽医行政管理部门一定要按照全国防治高致病性禽流感指挥部的总体部署,总结前段防治工作的经验教训,将防治工作做得更加深入。//各地要继续保持高度戒备,做到思想不麻痹,领导不削弱,工作不松懈,确保机构的继续有效运转,确保各项防治措施的落实,确保出现疫情后具有足够的快速反应能力。同时,针对我国动物防疫体系的薄弱环节,我们将着手建立动物防疫工作的长效机制,全面提高我国动物疫病控制能力//
在不放松防治工作的同时,当前比较紧迫的是,要抓住有利时机,促进国内消费,帮助消费者和生产者树立信心,帮助农户和企业尽快恢复生产,促进家禽业发展,努力减少疫情带来的损失。//2月份,国务院出台了扶持家禽生产的8项措施,受到广大家禽生产者、加工者的热,烈欢迎,目前各地正在加紧贯彻落实。在此基础上,我们还将对重点种禽场特别是因禽流感疫情受损严重种禽场的建设加以支持,切实稳定种禽生产能力。//积极引导家禽业转变生产方式,鼓励发展养殖小区,推行标准化、规范化生产,改善防疫条件。//
只要我们统筹兼顾,坚持一手抓动物疫病防治,一手抓发展生产,就一定能最大限度地降低这次疫情带来的损失,最大限度地维护农村经济和农民收入的稳定增长,保护人民群众的身体健康//
(节选自农业部禽流感防治工作新闻发言人贾幼陵于2004年3月16日在记者招待会上的讲话“中国防治高致病性禽流感取得阶段性成果”)
选项
答案
In light of the current situation, Ministry of Agriculture calls on the competent animal husbandry and veterinary authorities to follow up with the plans of the National HPAI Prevention and Control Headquarters and sum up the experience they have obtained in past few weeks so as to further intensify the work for combating the epidemic. // Local agencies must keep vigilance and avoid lax in mind, action and leadership so as to keep their functions running smoothly, make sure all measures are in place and there will be quick response once the epidemic occurs again. Moreover. as there are weaknesses in the existing system, an effective and long-term epizootic prevention mechanism is to be developed in order to enhance the overall control capacity across the country. // While intensifying the efforts in prevention and control, the current pressing issue is to take the opportunity to stimulate consumption. We will help producers and consumers to establish confidence, help farmers and enterprises to resume their production and business so as to minimize the losses. // In February, the State Council released 8 measures to beef up the poultry industry, which has won the hearty approval of producers and processors. Now. the measures are being implemented. In addition, support will be given to the key breeding stock farms, with those suffering gravest loss in particular, so as to stabilize the breeding capacity. // Efforts will also be made to guide the poultry industry to alter farming patterns by encouraging the establishment of special poultry farming zones, standardize the poultry farming and improve the conditions for disease control. // So long as we make overall plans and take all factors into consideration while pursuing the intensified work of animal disease control and prevention on the one hand, and strengthening production on the other, we will surely minimize the losses, greatly safeguard the stable growth for rural economy and for farmers’ income and protect consumers’ health. // (Excerpts from "China Has Achieved Initial Stage Success of HPAI Control", a speech made by Jia Youling, MOA Spokesman for HPAI Control on March 16,2004)
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/GL0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
AstudybyChineseresearchersshowsthat【C1】______couldhelpsmokersquitsmoking.Thestudypublishedinthe【C2】______PLOS
A2018studyhasfoundthatalifetimeofregularexerciseandactivitycanslowdowntheagingprocess.Gettingoldershouldno
Currenttoolssuchasbrainscansandspinalfluidtestsaretoocostlyordifficulttododuringregularmeetingswithpatients
Therehavebeenmanystudiesonthehealthbenefitsofcoffee,say,coffeedrinkershadalowerriskofheartandliverdisease
长期以来西方人一直怀疑由草药制成的中成药是否有效。在过去的几年内,中国传统医药在世界范围内经历了严格的科学审查。为证明和提高传统治疗方法的效益,中国大陆投入了巨资在这方面进行艰苦研究。香港一直在努力使自己成为世界上传统中医研究的带头人。台湾也提出
作为短期项目,中国已经开始中等距离地将黄河水引到大城市里去。但是中国政府还有更大的计划,作为一个长期战略性项目,它将发起一个庞大工程,南水北调工程。这个项目由三条路线组成,东线、中线和西线,将分别从长江的上游、中游和下游调水以满足华北和西北地区对水的需求。
低碳革命对于企业来说,要加人气候组织其实不是一件很容易的事情,这个组织旨在推动节能减排,它的门槛设得比较高,有一套严格的申请程序,而且十分费时。首先,企业本身要认同并推动低碳,而且要身体力行去做。企业比方说是金融界的企业,它的投资原则是否能真正推动
ReflectionsofBeautyAsthefamousChinesesayinggoes,"Above,thereisHeaven—below,thereareSuzhouandHangzhou".An
Sino-foreigneducationalprogramonbusinessispopularinChinanow,andthedemandforhighlevelinterpretationisgreat.
Inthepopularmind,theInternetistherealizationoftheglobalvillage,wheretheflowofinformationandideasisunimpeded
随机试题
下列选项中,()是按出版物消费者购买习惯区分的购买行为。
Menhavetraveledeversincetheyfirstappearedontheearth.Inprimitivetimestheydidnottravelforpleasurehuttofi
与细胞坏死形态改变最密切相关的细胞器是
进行性风疹全脑炎的病程改变为
男性,62岁,三个月来发作2次右侧上下肢无力,每次突然发病,持续约10分钟后自行缓解。检查:血压正常,双眼底动脉反光增强,神经系统检查正常。辅助检查:血粘度增高,MRI检查未见异常
体重小于标准体重的多少为消瘦()
简述税法构成要素。
蒙古族服饰大体分为()四个主要部分。
隋朝统一的条件主要有______。①人民渴望实现全国的统一②全国的交通比过去发达③北方民族的大融合④江南经济的发展
半殖民地半封建中国经济政治发展的不平衡导致了革命发展的不平衡,革命的发展由不平衡到相对平衡,再到夺取全国胜利,需要经历一个很长的曲折发展的过程,其中工农武装割据是一个必经的阶段。下列关于工农武装割据的说法中正确的有( )
最新回复
(
0
)