首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
自2001年印尼HSK考试实施以来,考生人数逐年增加。汉语教学和HSK考试对印尼学生职业规划与未来发展的作用越来越大。
自2001年印尼HSK考试实施以来,考生人数逐年增加。汉语教学和HSK考试对印尼学生职业规划与未来发展的作用越来越大。
admin
2020-08-12
131
问题
自2001年印尼
HSK
考试实施以来,考生人数逐年增加。汉语教学和HSK考试对印尼学生职业规划与未来发展的作用越来越大。
选项
答案
HSK即汉语水平考试,是一项国际汉语能力标准化考试。HSK重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力,包括纸笔考试和网络考试两种形式。考试分为HSK一级、HSK二级、HSK三级、HSK四级、HSK五级和HSK六级。目前,HSK已成为留学中国的通行证、申请来华留学奖学金的必备条件和学校教学评估的重要手段,并被越来越多国家的政府部门和跨国企业作为员工招聘、提薪和晋升的重要依据。
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/Dnua777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
取得丰硕成果
展望未来
中药是个大宝库。人们现在了解到化学药品的副作用和诊断、用药疗效上的变化,便要寻求更接近自然的药品,更注重自然药物。这为中药打人世界市场提供了一个良好的机会。同仁堂人的目标是:加强品质意识,推行品牌策略,研制更好、更多品种的药品,为世界人民服务。
位于北京西北部的“中关村高科技园区”是6000多家研究、开发和生产企业的家园,年销售收入超过61亿美元。众多的高等院校、大量和涵盖领域广泛的科技设施自然而然地使这里成为高科技研究之地。除中国领头的电子生产商外,像英特尔、微软、IBM、康柏、NEC和佳能等跨
可靠的交通是经济持续发展的前提,第一步是开始建设像美国州际高速公路系统那样的新公路网络。中国的铁路面貌也在发生变化。1997年通车的京九铁路也许是代表这些变化的最好的象征。这条提前两年完成的现代化铁路,全长2400公里,由于把港澳和中国内地更好地连接在了一
人生据说是一部大书。假使人生真是这样,那么,我们一大半作者只能算是书评家,具有书评家的本领,无须看得几页书,议论早已发了一大堆,书评一篇写完交卷。但是,世界上还有一种人。他们觉得看书的目的,并不是为了写书评或介绍。他们有一种业余消遣者的随便和从容,他们不慌
【北京外国语大学2010翻译硕士真题】《老子》论述了事物向反面转化,有一个由小到大,由低向高,由近及远,由易而难,由弱变强,由柔而刚的变化发展过程。它说:“合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。”《老子》反复论述小与大、难与易、弱与
下列欧洲国家中没有使用欧元作为法定货币的国家是()。
请简要解释以下段落中画线部分的知识点:天人关系是宇宙人生的根本问题,也是中国哲学的一个最基本的问题。孔子是天人之学的开创者之一。《老子》、《周易》等经典的种种讨论也都围绕天人问题展开。在中国文化中,对天的敬畏和感恩一直延续。天坛的建筑就是这种思想的体现
民歌按照题材来分,包括劳动工作的号子,谈情说爱的情歌,流传于各族儿童中的歌谣,饮酒作乐的时曲,纪念亲人故友的挽歌,劳动休闲时吟唱的小调,还有民间经常唱的山歌等等。挽歌
随机试题
患者女,51岁。因睡眠不好服用地西泮3个月,开始服药后睡眠情况改善。但逐渐效果欠佳,因此患者逐渐加大剂量,最大量达到每天12片,一旦减药或停药,患者出现睡眠差,心慌,烦躁不安。此时对此患者最好的处理是
颅底骨折者有血性脑脊液耳漏或鼻漏时,错误的是
美国的A公司在与我国某进出口公司签订购货合同的同时,又与加拿大的B公司签订了同样内容的销售合同,对美国的A公司而言属于()
甲为持有某有限责任公司全部股东表决权10%以上的股东。根据公司法律制度的规定,在某些事由下,若公司继续存续会使股东利益受到重大损失,且通过其他途径又不能解决的,甲提起解散公司诉讼时,人民法院应予受理。下列选项中,属于上述“某些事由”的有()。
下列网络营销活动中,属于即时通讯营销的是()。
说明新建物业的承接查验和物业管理机构更迭时的承接查验的区别。
气质是心理活动表现在动力方面的特征,所谓动力是指()。
在认知风格中,与“场独立”相对的认知风格(方式)叫___________。
“泰山不如平地大”,程明道此言,真足千古。在平地者谁知平地大?唯曾登泰山者,乃益知平地大。故必读西哲印哲书,而后益知中国先哲之不可及,知其中庸中之高明也。对文中语意理解正确的是()。
()是确立国家制度和社会制度的基本原则与政策,调整公民权利与国家权力之间的基本关系的国家根本法。
最新回复
(
0
)