首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
从世界范围看,和平的国际环境和良好的周边关系可望继续保持,我国仍有可能集中力量进行经济建设。世界科技进步和产业结构的调整,亚太地区经济的迅速增长,给我国经济发展提供了有利的条件。在我国中长期发展中,也有不少制约因素。突出的是:人口和就业负担较重,人均资源相
从世界范围看,和平的国际环境和良好的周边关系可望继续保持,我国仍有可能集中力量进行经济建设。世界科技进步和产业结构的调整,亚太地区经济的迅速增长,给我国经济发展提供了有利的条件。在我国中长期发展中,也有不少制约因素。突出的是:人口和就业负担较重,人均资源相
admin
2019-07-04
91
问题
从世界范围看,和平的国际环境和良好的周边关系可望继续保持,我国仍有可能集中力量进行经济建设。世界科技进步和产业结构的调整,亚太地区经济的迅速增长,给我国经济发展提供了有利的条件。在我国中长期发展中,也有不少制约因素。突出的是:人口和就业负担较重,人均资源相对不足,国民经济总体素质低;在日趋激烈的国际竞争中,面临着发达国家在经济与技术上占优势的压力,在国际关系中面临着霸权主义和强权政治的压力。纵观世纪之交的国内外形势,我们目前有不可多得的历史机遇,也存在着严重的挑战。我们必须居安思危,奋发图强,在现代化道路上迈出更大步伐!
选项
答案
Viewed from a global perspective, the peaceful international environment and our country’ s good peripheral relations can be expected to continue and therefore we can persist in our efforts towards sustainable development. The scientific and technical advancement in the world and the industrial restructuring as well as the rapid economic growth in the Asia-Pacific region provide favorable conditions for economic development in China. However, there are quite a few factors that can impede progress in our medium-and-long range development. The prominent ones of these factors are: the deficiency in per-capita resources, the overall low quality of the national economy, pressure in matching the economic, scientific and technical superiority of the developed countries in the increasingly stiff international competition, and pressures exerted by hegemonies and power politics in the international relations. A comprehensive assessment of the domestic and international situation at the turn of the century shows that we are faced with rare historical opportunities as well as serious challenges. We must be vigilant in peacetime, work with a pioneering spirit and make greater strides on the road to modernization.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/nb5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
世界博览会
文化主旋律
the"100,000"StrongInitiativebyPresidentObama
在人类历史的长河中,美术不仅给人民大众带来了美的享受,更是记载着一个国家、一个民族生生不息、延绵不绝的历史。我国的艺术市场要在国际市场中占有一席之地,首先要有高质量的产品,其次要有良好的信誉,第三要有善于营销的经营主体和人才。中国有着五千年的深厚
现在,我们正迈人一个新的世纪,展现在我们面前的将是更大的进步。科学家们正在着手建立新的基因数据库,研究超容量的计算机及其他一些工具,他们正在揭开有关我们的肌体是如何运转的、我们的大脑是如何储存一生的记忆等方面的奥秘。如果我是一个期望在这个新世纪做出贡献的年
半个多世纪前,我们的先辈曾经聚集在一起,建立了联合国。58年来,联合国在维护世界和地区和平,推动人类进步发展方面的成就有目共睹。《联合国宪章》中“彼此以善邻之道,和睦相处”,“促成大自由中之社会进步及较善之民生”等精神,已被国际社会广泛认同。
读书是文明生活中人所共认的一种乐趣,极为无福享受此种乐趣的人所羡慕。我们如把一生爱读书的人和一生不知读书的人比较一下,便能了解这一点。凡是没有读书癖好的人,就时间和空间而言,简直是等于幽囚在周遭的环境里边。他的一生完全落于日常例行公事的圈禁中。他只有和少数
community-leveldemocracy
MediaoutletsintheUKwentberserkoverthearrivaloftheroyalbaby.Reporterscampedfordaysoutsidethehospitalwhereth
Itusedtobe______impossibletofindvegetarianrestaurantsoutsidethemajorcities,butnowtheycanbefoundinmanytownsa
随机试题
男性,70岁,咳嗽、咳痰伴喘息20余年,加重1周,2天来高热嗜睡。查体:嗜睡、球结膜水肿,皮肤红润,唇发绀不著,BP170/97mmHg,呼吸30次/分,脉搏120次/分,无颈静脉怒张,双肺可闻干湿啰音,心脏不大,肝脾未触及,双下肢轻度凹陷性水肿,双侧腱反
因双方过失引起船舶碰撞,造成第三人人身伤亡的,时效期间为( )。
公安机关专政职能的实质是代表国家和人民对专政对象实行()。
坚持独立自主的和平外交政策,必须以()为最高准则。
法律责任是指由特定法律事实所引起的对损害予以补偿、强制履行或接受惩罚的特殊义务,亦即由于违反第一性义务而引起的第二性义务。根据上述定义,下列属于导致法律责任的是:
公司董事会决定调整公司的经理层,现在A、B、C、D、E、F、G七个合格人选,可供董事会挑选4名进入新组建的经理层。如何选定此4人,公司人力资源部门经过充分调查论证,已形成下列意见:(1)如果选了A,最好也同时选取B,即让A和B一起进入班子;
设f(χ)连续,则=_______.
设f(x)=x(x-1)(x+2)(x-3)…(x+100),求f′(0)。
Ifyougototheparkeverydayinthemorning,youwill______findhimdoingphysicalexercisethere.
Ofalltheproblemsfacingmodernastronomers,perhapsthemostfascinatingis:"canintelligentlifeexist【S1】______?"Sinceth
最新回复
(
0
)