首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
当前,世界多极化和经济全球化深入发展,科学技术突飞猛进,给亚洲的发展带来薪的机遇,也带来新的挑战。亚洲有49个国家和地区,大部分是发展中经济体。经济全球化,有利于它们更多地获得资金,尤其是跨国企业的投资,加快经济发展和结构调整,有利于它们更好地利用自身优势
当前,世界多极化和经济全球化深入发展,科学技术突飞猛进,给亚洲的发展带来薪的机遇,也带来新的挑战。亚洲有49个国家和地区,大部分是发展中经济体。经济全球化,有利于它们更多地获得资金,尤其是跨国企业的投资,加快经济发展和结构调整,有利于它们更好地利用自身优势
admin
2010-05-14
68
问题
当前,世界多极化和经济全球化深入发展,科学技术突飞猛进,给亚洲的发展带来薪的机遇,也带来新的挑战。亚洲有49个国家和地区,大部分是发展中经济体。经济全球化,有利于它们更多地获得资金,尤其是跨国企业的投资,加快经济发展和结构调整,有利于它们更好地利用自身优势,开拓国际市场,发展对外经济贸易,有利于它们更快地得到先进技术、管理经验,发挥后发优势,实现技术跨越。
同时也必须看到,经济全球化是一把双刃剑。由于不合理、不公正的国际政治经济秩序没有得到根本改变,经济全球化加剧了各国各地区发展的不平衡性,尤其是使南北的发展差距、贫富差距进—步扩大。
选项
答案
Currently, the world is moving deeply into multipolarity, economic globalization is developing further, and science and technology are advancing rapidly. This has presented both new opportunities and challenges to the development of Asia. There are 49 countries and regions in Asia, and most of them are developing economies. Economic globalization will benefit them in the following manners: It will facilitate their access to more capital, especially direct investment from multinationals, which will enable them to speed up their economic development and restructuring. It will encourage them to acquire and exploit new markets and develop foreign trade and economic cooperation with other countries by giving full play to their advantages. Furthermore, it will enable them to acquire advanced technologies and management expertise more quickly so that they can make better use of their advantages as late starters and attain technological progress by leaps and bounds. At the same time, it must be noted that economic globalization is a double-edged sword. As the unfair and unreason-able international political and economic order has not been fundamentally changed yet, economic globalization has exacerbated the uneven development among countries and regions and widened, in particular, the gap between the North and the South and between the rich and the poor.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/DYqO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
上海是中外闻名的旅游大都市。在这座中西文化交融的城市里,随处可见各种西式建筑和老式石库门,以及国际水准的豪华宾馆。此外,宏伟壮丽的外滩、装饰华丽的商厦、气势恢宏的博物馆等都是引人人胜的景观。上海白天热闹繁华,夜晚灯红酒绿,游客尽可充分享受丰富多彩的都市生活
A、Asmanyas44headsofstateareexpectedtoattendthegames.B、Athletesfrom87NationalOlympicCommitteesaretocompete.
Marriagemaybeaboutlove,butdivorceisabusiness.Forglobalcouples—bornindifferentcountries,marriedinathird,noww
ForalmostsixyearsLyleCraker,aresearcherwhostudiesmedicinalplantsattheUniversityofMassachusetts,hasbeentrying
Weallhaveproblemsandbarriersthatblockourprogressorpreventusfrommovingintonewareas.Whenthathappens,consider
Weallhaveproblemsandbarriersthatblockourprogressorpreventusfrommovingintonewareas.Whenthathappens,consider
ItcanbeinferredfromthefirstparagraphthatAdmissionsofficersarelookingforallthefollowingqualitiesofapplicants
WhoweretheancestorsoftheEnglishandthefoundersofEngland?
1 Iwasleavingtheofficewhenthephonerang.2 "John?It’sMike,"hesaid."MikeClarke."3 Therewassomethingbrokenin
ThecornerstoneoftheWhiteHousewas1aidOctober13,1792,onasiteselectedbyPresidentGeorgeWashington.Plansfortheh
随机试题
A.便于区别化妆品中的颗粒和菌落 B.抑制其他细菌和真菌繁殖 C.中和防腐剂 D.便于鉴别污染菌 E.便于观察细菌化妆品细菌总数测定时,培养基中的磷胆脂的作用是
A、脾B、肾C、肝D、心E、肺主纳气功能的脏是()
《开发区区域环境影响评价技术导则》中“对开发区规划的环境可行性进行综合论证”的内容不包括()。
某投资人投资1万元认购基金,其对应的认购费率为5%,则其认购费用为()元。
生命,是一种站起来的姿态。站起来,是一种_________的境界,_________的气概,_________的精神,_________的美丽。小草,从乱石堆的缝隙里,站成蓬勃的绿洲;礁石,在海浪的咬噬里,站成庄严的冷峻。奋斗途中的头破血.流是生命一面猩红
抗日战争进入相持阶段后,日本帝国主义对国民党政府采取的方针是()
窗体由多个部分组成,每个部分称为一个节,大部分的窗体只有【】。
在VBA中,如果没有显式声明或用符号来定义变量的数据类型,变量的默认数据类型为()。
打开工作簿文件excel.xlsx。(1)将Sheetl工作表的A1:G1单元格合并为一个单元格,内容水平居中;计算“总计”列和“专业总人数所占比例”列(百分比型,保留小数点后2位)的内容;利用条件格式的“绿、黄、红”色阶修饰表G3:G10单元格区域。
PHProcessingStaffPerformanceStatistics—NovemberYoushouldallnowbeabletologIntoyouronlineportaltoviewyourmon
最新回复
(
0
)