首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
香格里拉(Shangri-La)位于云南省的西北部,是一个神秘而又充满传奇色彩的地方。这儿有奔腾的河流和世界上历史最久远的雨林(jungle)。这里的河谷养育了奇异而又独特的动物,同时也孕育了多彩的民族文化。近些年来,随着旅游业的迅速发展,香格里拉吸引了大
香格里拉(Shangri-La)位于云南省的西北部,是一个神秘而又充满传奇色彩的地方。这儿有奔腾的河流和世界上历史最久远的雨林(jungle)。这里的河谷养育了奇异而又独特的动物,同时也孕育了多彩的民族文化。近些年来,随着旅游业的迅速发展,香格里拉吸引了大
admin
2015-11-30
59
问题
香格里拉(Shangri-La)位于云南省的西北部,是一个神秘而又充满传奇色彩的地方。这儿有奔腾的河流和世界上历史最久远的雨林(jungle)。这里的河谷养育了奇异而又独特的动物,同时也孕育了多彩的民族文化。近些年来,随着旅游业的迅速发展,香格里拉吸引了大批来自世界各地的游客,他们对这里的民族文化及美丽的景色深感兴趣。
选项
答案
Lying in the northwest of Yunnan Province, Shangri-La is a place of mystery and legend. There are mighty rivers and the oldest jungles in the world. The valleys here nurture not only strange and unique creatures, but also colorful tribal cultures. With the development of tourism in recent years, Shangri-La has attracted large numbers of tourists from all over the world, who are especially interested in its ethnic cultures and natural beauty.
解析
1.在第一句中,“一个神秘而又充满传奇色彩的地方”译为a place of mystery and legend,“充满”可以略去不译。
2.在第二句中,“奔腾的河流”译为mighty rivers,也可以用powerful/strong currents等表示。“历史最久远的”译为the oldest。
3.在第三句中,“养育”和“孕育”可以用同一个动词nurture表示。“多彩的”可以用colorful表示,也可以译为rich。“民族文化”指的是云南地区的少数民族文化,所以译为tribal cultures。
4.在第四句中,“他们对……深感兴趣”可以用who引导的非限制性定语从句表示,译为who areespecially interested in…。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/5ne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
现在中国越来越盛行西式婚礼,但是还是有很多年轻人选择中式婚礼。结婚当天,新郎要在亲朋好友的陪同下去新娘家迎娶新娘。当他们到达婚礼地点时,音乐和鞭炮声随即响起,而身穿红色裙装的新娘将会在一片喜庆的气氛中被领上红毯。新人在叩拜(kowtow)天地、父母和夫妻交
A、Sheislearninghowtoteachminoritystudents.B、Sheislearninghowtomakesoundjudgments.C、Sheislearningtoperceive,
汉字源于远古时期对自然景物的简单描摹,如树木、河水、山川、人物等。这些描摹实际上就是象形文字(pictograms)的萌芽。甲骨文(Oracles)是刻在龟壳和兽骨上的古老文字,是汉字最早的形式。汉字的创造和应用对中华文明的发展起到了重要作用。汉字对世界文
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被命名为“丝绸之路”。丝绸之路不仅促进了古代亚欧间的商业贸易,还增进了亚欧各国和中国的友好往来和文化交流。
A、Inthewhitepage.B、Inthebluepage.C、Intheyellowpage.D、Inaspecialsection.B信息明示题。短文开头提到美国的电话本有三种颜色的页码。白页上记录人的电话,蓝页上
A、MondayandThursday.B、Monday,Wednesday,andFriday.C、WednesdayandFriday.D、TuesdayandThursday.A女士介绍经济学课程的上课时间为每周一及周网,故
A、Toknowdirection.B、Tomeasuretime.C、Toshowoffone’swealth.D、Togettoworkontime.C短文提到,进入19世纪后,戴手表的一个主要目的是向别人炫耀自己的财
A、Therearemanyvisitorsthere.B、Therearemanystudentsthere.C、Therearemanyoldstreetsthere.D、Therearemanybicycles
《孙子兵法》(TheArtofWar)是中国古代最伟大的军事理论著作,也是中国在世界上影响最为广泛的古籍之一。《孙子兵法》的作者孙武总结春秋时期的战争经验,揭示了一系列带有普遍性的军事规律,提出了一套完整的军事理论体系。从20世纪80年代开始,《孙子
西安是中国古代13个王朝(dynasty)的首都。毫无疑问,它是中国历史与文化的完美代表。西安居于“中国古都”之首,在中国历史上建都时间最长、影响力最大。它是丝绸之路(theSilkRoad)的起点,是中华文明的发祥地。西安到处都是令人惊叹的历史奇观,
随机试题
根据环境的变化适时对组织进行变革,并重新在组织中进行权力和责任的分配,使组织变得更为柔性、灵活,易于合作,这属于()
Meig’s综合征的眼睑症状是()
某社区老年人口的平均寿命是71.6岁,其中健康生活65.2岁(生命质量权重值为1),非卧床活动受限4.5年(生命质量权值为0.59),卧床功能丧失1.9年(生命质量权重值为0.34),该社区老年人健康寿命年为
为满足自然通风的需要,《公共建筑节能设计标准》(GB50189--2005)对外窗的可开启面积作出规定。下列哪一项是该标准的规定?[2010年第40题]
某公路工程业主与承包商签订了工程施工合同,合同工期4个月,按月结算,合同中结算工程量为20000m3,合同价为100元/m3。承包合同规定:1.开工前,业主应向承包商支付合同价20%的预付款,预付款在合同期的最后两个月分别按40%和60%扣
以下说法正确的是()。
企业销售商品确认收入后,对于客户实际享受的现金折扣,应当()。
甲、乙等企业拟联合组建设立“A有限责任公司”(简称“A公司”),公司章程的部分内容为:公司股东会除召开定期会议外,还可以召开临时会议,临时会议须经代表1/2以上表决权的股东,1/2以上的董事或1/2以上的监事提议召开。在申请公司设立登记时,工商行政管理机构
蔡元培先生曾经撰联挽某人曰:“为地方兴教养诸业,继起有人,岂惟孝子慈孙,尤属望南通后进;以文学名光宜两朝,日记若在,用裨征文考献,当不让常熟遗篇”。该挽联所悼念之人的主要历史贡献是()。
有以下程序#include<iostream.h>voidmain(){inta=5,b=0,c=0;if(a=b+c)cout<<"***"<<endl;elsecout<<"$$$"<<<endl;}
最新回复
(
0
)