首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
语际翻译
语际翻译
admin
2019-04-11
78
问题
语际翻译
选项
答案
interlingual translation
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/5Cfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
每年农历七月初七的七夕节,简称七夕,俗称乞巧节,又称少女节或女儿节,是中国传统节日中最具烂漫色彩的一个节日。传说每年的七月初七是牛郎、织女相会的日子。在这一天,人间的喜鹊要飞到天上去,为牛郎和织女搭一座鹊桥,好让二人渡过天河相见。在这一天的晚上,
二级翻译
政治经济旧秩序
双边外交
中国坚定不移地走和平发展道路。中国立足于自身发展,不搞侵略扩张,不搞以邻为壑,更不会走“国强必霸”的传统大国崛起的老路,而是真诚希望与世界各国和平共处,共同发展。我们不追求自己的利益最大化,而将认真实行互利共赢的开放战略。我们将继续为发展中国家提供力所能及
有人问:世界上什么东西的气力最大?回答纷纭的很,有的说“象”,有的说“狮”,有人开玩笑似的说是“金刚”,金刚有多少气力,当然大家全不知道。这也许特殊了一点,常人不容易理解,那么,你看见笋的成长吗?你看见过被压在瓦砾和石块下面的一棵小草的生成吗?他为着向往阳
走新型工业化道路,必须发挥科学技术作为第一生产力的重要作用,注重依靠科技进步和提高劳动者素质,改善经济增长质量和效益。加强基础研究和高技术研究,推进关键技术创新和系统集成,实现技术跨越式发展。鼓励科技创新,在关键领域和若干科技发展前沿掌握核心技术和拥有一批
像鸟儿一样地飞翔,摆脱地心引力的束缚,自由自在地在天空翱翔,让风“沙沙”地掠过我们伸展的翅膀——谁没有做过这样的美梦?飞行作为人类最古老的梦想,也许要追溯到穴居人时代。那时候,当人类在地面上追捕动物累得筋疲力尽时,仰头看着在头顶上飞翔的鸟儿,无限向往。虽然
electoralcollege
1640年英国议会重开,议会和国王之间斗争的实质是()。(对外经贸2010翻译硕士)
随机试题
在系统中负责处理由测量模块和接口模块提供信息的模块称为【】
某婴儿,出生后3天发现双眼睑红肿,水样血性分泌物,不久见双眼大量脓性分泌物,检查:双眼睑结膜高度充血,耳前淋巴结肿大,上述患儿眼部感染最有可能的来源是
某项目投入总资金5000万元,筹资方案为:银行借款2000万元,股东借款1000万元,股东投资2000万元,其融资成本分别为6%、7%、12%,该项目的加权平均资金成本为()。
根据我国现行规定,下列关于建设项目按规模划分的原则表述正确的是()。
我国唯一的蝮蛇保护区位于()。
(2017年济宁)某教师一段时间以来,能不进教室就不进教室,对学生不冷不热、爱搭不理,对教学工作也十分冷漠,敷衍了事。面对学生的提问视而不见。按照玛勒斯的职业倦怠理论,该教师的这些表现属于()
内容重要并紧急需要打破常规优先传递处理的文件叫做()。
画是有形的诗,讲究直觉与意境。批评是无形的思,侧重理性与逻辑柏拉图要把诗人逐出他的理想国,诗人对他也没有好感。儒家诗圣杜甫“穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞”的诗句,被儒家思想家朱熹颇为不屑地批评说:“道他做甚?”言下之意是很无聊很没意思。填入划横线处最恰
But_____withplayers,executives,andyoungpeople,I’velearnedthatthosewhorisetotheheightsinanyfieldaren’tnecess
Agoodmanysuggestionswereraisedbytherepresentatives,_____________________(正如期望的一样).
最新回复
(
0
)