首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
7月底,中国环境保护部(China’s Environment Protection Ministry)发布了今年上半年空气质量状况报告。报告称,除了拉萨(Lhasa)、海口、舟山和惠州四个城市,我国其他主要大城市的空气质量均未达标。造成这一结果的原因有很
7月底,中国环境保护部(China’s Environment Protection Ministry)发布了今年上半年空气质量状况报告。报告称,除了拉萨(Lhasa)、海口、舟山和惠州四个城市,我国其他主要大城市的空气质量均未达标。造成这一结果的原因有很
admin
2016-09-17
43
问题
7月底,
中国环境保护部
(China’s Environment Protection Ministry)发布了今年上半年空气质量状况报告。报告称,除了
拉萨
(Lhasa)、海口、舟山和惠州四个城市,我国其他主要大城市的空气质量均未达标。造成这一结果的原因有很多,其中包括不断增长的机动车数量和工业品产量。空气污染状况的不断恶化严重威胁公众的健康。一位官员表示,一份旨在控制空气污染的方案将在年内公布。
选项
答案
At the end of July, China’s Environment Protection Ministry released a report on air quality in the first half of this year. According to the report, except four cities, namely Lhasa, Haikou, Zhoushan and Huizhou, no other major city in the country is up to the standard of air quality. Growing motor vehicles and industrial output are among a variety of factors contributing to this consequence. Worsening air pollution composes a serious threat to the health of the public. An official said a scheme to control air pollution would be published within the year.
解析
1.第1句中的定语“今年上半年空气质量状况”较长,故将其处理成后置定语,用介词短语on air quality inthe first half of this year来表达,汉语中表示范畴的“状况”一词按英文表达习惯可以省译。
2.第2句中的“我国其他主要大城市的空气质量均未达标”如果逐字对译则语句生硬,表达效果平平。翻译时,宜采用“否定前移”的方法,对主语“我国其他大城市”进行否定,谓语则变为肯定,译为no other majorcity…is up to…。
3.第3句“造成这一结果的原因有很多,其中包括……”可直译为many reasons lead to the consequence,including…,但为了突出原文中的两个原因,可将原因置于句首,译作growing motor vehicles…areamong…factors contributing to the consequence。
4.最后一句中的定语“旨在控制空气污染的”表目的,故用不定式短语to control air pollution来表达。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/yxY7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Inmanycountries,authorityisseldomquestioned,eitherbecauseitishighlyrespected,orbecauseitis【B1】_______.Sometimes
TVLinkedtoLowerMarksA)Theeffectoftelevisiononchildrenhasbeendebatedeversincethefirstsetswereturnedon.Nowt
ThefloodofwomenintothejobmarketboostedeconomicgrowthandchangedU.S.societyinmanyways.Manyin-homejobsthatuse
Forover3,000yearsFengShuihasbeenpracticedinChina.EarlyChinesepeoplewhopracticedFengShuiwereresponsibleforfi
A、Doingcamping.B、Preparingaparty.C、Repairingthetents.D、Fixingstoveandpot.A行为活动题。由对话中的关键信息pitchthetents(搭帐篷),fixdin
A、11:25.B、ll:40.C、ll:46.D、11:26.C细节题。女士说火车晚了25分钟,所以应该在11:46到达。25是一个干扰数字。
Accordingtoahandfulofstudies,anamenotonlyrevealscluesaboutaperson’sclass,educationandethnicorigin,itcanalso
中国服饰文化指的是中国的汉族和各少数民族的传统服饰文化。中国是一个有56个民族的国家,由于受到各民族文化、传统和地理特征的影响,各民族的服饰风格各不相同。另一方面,中国各民族在穿衣风格上也互相渗透并互相影响。服装式样是各民族的重要标志。各民族服装的变化显示
他为人太过圆滑,所以没人喜欢他。
泥塑(clayfigurine)是中国古老的民间艺术之一。它的历史可以追溯到新石器时代(theNeolithicPeri-od)。泥塑以粘土为原料,用手工塑制成人、花、鸟、虫、鱼等各种形象,其中以“泥人张”(ClayFigurineZhang)的
随机试题
原告确有证据证明被告持有的证据对原告有利,被告无正当理由拒不提供的()
幂级数的收敛半径是().
关于历史创造者的问题,历史唯物论认为()
风险发生的可能性不大,或者发生后造成的损失不大,一般不影响项目的可行性,则这种风险可定义为()。
垃圾债券又被称为高收益债券。( )
当任何角色都会___________时,你只能演老人的角色了。填入划横线部分最恰当的一项是()。
教育学的研究对象是()。
给定材料材料1:随着经济社会发展,越来越多的人在度假方式上,开始追求一种闲适的节奏;或是在家陪陪家人、或在田园放松心灵、或做点自己感兴趣的事……而这种观念也正是社会更加成熟自信、文明进步的一种表现。A市位于我国西部地区,具有丰
A、Diethasnothingtodowithhealth.B、Theamountoffoodhassomethingtodowithhealth.C、Healthdependsondiettotally.D、
She___________(取消了纽约之行)becauseshewasill.
最新回复
(
0
)