首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Domesticating translation
Domesticating translation
admin
2019-03-12
89
问题
Domesticating translation
选项
答案
归化翻译,又名归化
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/waya777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
下列选项中,属于法官职业道德的核心内容是()。
通过对比罗马法中的“撤销权”与合同保全中的撤销权来解释有关撤销权的法律条文的方法,属于法律解释中的()。
auto-translation
abusivetranslation
apublic-privatepartnership
publicdiplomacy
boardofdirectors
productivepower
zero-sumgame
TheCenterfortheImplementationofPublicPoliciesPromotingEquityandGrowth(CIPPEC)isaleadingthinktankinArgentina.It
随机试题
黏附分子的配体有
就理想的内容来划分,有生活理想、职业理想、道德理想、社会理想等。其中全部理想的核心是()
决定自动冲洗机显影时间的是
制定招标采购进度计划的依据主要包括()。
无粘结预应力筋外包层材料严禁使用()。
—IboughtatieforDadonFather’sDayyesterday.—______.
习近平在中国共产党第十八届中央纪律检查委员会第二次全体会议上指出,党风廉政建设和反腐败斗争是一项长期的、复杂的、艰巨的任务。反腐倡廉、拒腐防变关键在于()二字。
从所给四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
ThemostthoroughlystudiedintellectualsinthehistoryoftheNewWorldaretheministersandpoliticalleadersofseventeenth
Thesedayssearchingforanumber【C1】______telephonedirectoryseemsveryold-fashioned.Voicerecognitionsystemsarebecoming
最新回复
(
0
)