首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The central problem of translating has always been whether to translate literally or freely. The argument has been going since a
The central problem of translating has always been whether to translate literally or freely. The argument has been going since a
admin
2012-05-08
61
问题
The central problem of translating has always been whether to translate
literally or freely. The argument has been going since at least the first (1)______
century BC. Up to the beginning of the 19th century, many writers
favoured certain kind of ’free’ translation: the spirit, not the letter; the (2)______
sense not the words; the message rather the form; the matter not (3)______
the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who (4)______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of 19th (5) ______
century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language (6)______
was entirely the product of culture, the view translation was impossible (7)______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must be as (8)______
literal as possible. This view culminated the statement of the (9)______
extreme ’literalists’ Walter Benjamin and Vladimir Nobokov.
The argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of the readership, the type of text, was not discussed. Too often, writer, translator and reader were implicitly identified with each other. Now, the context has changed, and the basic problem remains. (10)______
选项
答案
the一/
解析
language是泛指名词,前面不能用定冠词the。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/w3iO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
MarkTwain’sworksarecharacterizedbythefollowingexcept______.
WhichofthefollowingisNOTincludedintheagreementtobesignedbetweenRussiaandIran?
A、Theinjuredpeoplehavebeentakentotheprisonhospitalformedicaltreatment.B、Theclashbrokeoutwhentheprisonerswere
Somepeopleliketolearnforeignlanguagebylisteninglessons,writinghomeworkandreadingbooks,othersliketolearnbytak
Grandma,whatabigandficklemetaphoryoucanbe!Forchildren,thenametranslatesas"themagnificentonewithpresentsinh
Asimplifiedlanguagederivedfromtwoormorelanguagesiscalledapidgin.Itisacontactlanguagedevelopedandusedbypeop
LeacockwasprobablythefirstCanadiantoqualifyasa"pro-AmericanBritishimperialist."Acolleague,Prof.JohnCulliton,sa
Ourshasbecomeasocietyofemployees.AhundredyearsorsoagoonlyoneoutofeveryfiveAmericansatworkwasemployed,i.
AsaprobingpsychologistheistheunrivalledmasteramongalllivingBritishandAmericannovelists.Neitherdoanyofhiscol
DavidLandes,authorofTheWealthandPovertyofNations:WhySomeAreSoRichandSomeSoPoor,creditstheworld’seconomica
随机试题
核酸是:()
患者,男性,50岁,外伤1周后发生破伤风入院,目前该病人治疗的中心环节是
引起慢性胃炎的主要致病因素是
随着社会的不断发展,行业间相互依赖日趋紧密,但彼此的商业关系却因竞争激烈而变化无常,永恒的信任不复存在,新的损失风险也不断增加。因此,风险管理已成为企业的重要工作的一部分。根据以上资料,回答下列问题:在()情况下,企业可以决定风险自备。
因客观原因造成旅游团提前离开,导致游览时间缩短,导游应做好的工作有()。
影响销售渠道选择的因素有()
人民民主专政实质上是无产阶级专政,其主要任务是保护社会主义制度,领导和组织社会主义建设,对敌视、破坏社会主义制度的反动势力和反动分子实行专政。现阶段,人民民主专政实质上是无产阶级专政,主要表现在()
求幂级数的收敛域.
Overthepastcentury,allkindsofunfairnessanddiscriminationhavebeencondemnedormadeillegal.【F1】Butoneinsidiousform
第一代计算机采用的电子器件是
最新回复
(
0
)