首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The millions of calculations involved, had they been done by hand,______all practical value by the time they were finished.
The millions of calculations involved, had they been done by hand,______all practical value by the time they were finished.
admin
2018-07-10
78
问题
The millions of calculations involved, had they been done by hand,______all practical value by the time they were finished.
选项
A、could lose
B、would have lost
C、might lose
D、ought to have lost
答案
B
解析
本题测试虚拟语气过去时,had they been done by hand意为“如果用手计算的话”为省略if的虚拟条件句,所以主句应选would have lost。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/vIUO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Painting,theexecutionofformsandshapesonasurfacebymeansofpigment,hasbeen【C1】______practicedbyhumansforsome20,
Painting,theexecutionofformsandshapesonasurfacebymeansofpigment,hasbeen【C1】______practicedbyhumansforsome20,
Shoppinghasalwaysbeensomethingofanimpulseactivity,inwhichobjectsthatcatchourfancywhilestrollingareimmediately
ThestudyoflawhasbeenrecognizedforcenturiesasabasicintellectualdisciplineinEuropeanuniversities.However,onlyin
Theageatwhichyoungchildrenbegintomakemoraldiscriminationsaboutharmfulactionscommittedagainstthemselvesorothers
Thenuclearageinwhichthehumanraceisliving,andmaysoonbedying,beganforthegeneralpublicwiththedroppingofana
Hippiesweremembersofayouthmovementofthe1960’sand1970’sthatstartedintheUnitedStatesandspreadtoCanada,Great
Everytimeapersoneatssomethinghemakesanutritionaldecision.Heacceptsorrejectsthefoodavailabletohimathomefor
The______inoursoapsshouldcomeonlyfromessentialoils,whicharesteamedorpressedfromplants.
Arecentstudyexaminedmen’sattitudestowomen,lifegoalsandgenderrolesandthefindingsindicatethatthepopularimageo
随机试题
电子邮件中,用户E-mail地址的格式为:__________。
纤维性骨皮质缺损的CT征象有
A.斗篷野+锄形野+盆腔野B.斗篷野+狗腿野+受累野C.斗篷野十锄形野+受累野D.斗篷野+锄形野E.狗腿野+受累野其中次淋巴结照射包括
A.膝关节周围的股骨远端和胫骨近端B.好发于股骨和脊柱C.胫骨远端D.手足短管状骨E.脊柱、颅骨和肋骨非霍奇金淋巴瘤好发于
可引起视力减退,视野缩小的药物是
主要表现为发热、尿频、尿急、尿痛、腰痛及尿中可见白细胞管型的是()
元代设置多重司法机构不相统摄,其中专门审理僧侣狱讼的机构是:
班级成员在服从班集体的正确决定和承担责任的前提下参与班级管理的一种管理方式是__________。
胡锦涛指出在新形势下,中英双方应该从21世纪全球视角和战略高度规划好两国关系,重点要做好()。
Whatisthebesttitleforthispassage?
最新回复
(
0
)