首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does no
Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does no
admin
2022-04-24
31
问题
Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does not do to live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead. One’s thoughts must be directed to the future, and to things about which there is something to be done. This is not always easy; one’s own past is a gradually increasing weight. It is easy to think to oneself that one’s emotions used to be more vivid than they are and one’s mind more keen. If this is true it should be forgotten, and if it is forgotten it will probably not be true.
The other thing to be avoided is clinging to youth in the hope of sucking vigor from its vitality. When your children are grown up they want to live their own lives, and if you continue to be as interested in them as you were when they were young, you are likely to become a burden to them, unless they are unusually callous. I do not mean that one should be without interest in them, but one’s interest should be contemplative and, if possible, philanthropic, but not unduly emotional. Animals become indifferent to their young as soon as their young can look after themselves, but human beings, owing to the length of infancy, find this difficult.
I think that a successful old age is easiest for those who have strong impersonal interest involving appropriate activities. It is in this sphere that long experience is really fruitful, and it is in this sphere that the wisdom born of experience can be exercised without being oppressive. It is no use telling grownup children not to make mistakes, both because they will not believe you, and because mistakes are an essential part of education. And you must realize that you must not expect that they will enjoy your company.
Some old people are oppressed by the fear of death. But I think for an old man who has known human joys and sorrows, and has achieved whatever work it was in him to do, the fear of death is somewhat abject and ignoble. The best way to overcome it—so at least it seems to me—is to make your interest gradually more impersonal, until bit by bit the walls of the ego recede, and your life becomes increasingly merged in the universal life. An individual human existence should be like river—small at first, gradually grows, wider, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being. The man who in old age can see his life in this way, will not suffer from the fear of death, since the things he cares for will continue. And if, with the decay of vitality, weariness increases, the thought of rest will not be unwelcome. I should wish to die while still at work, knowing that others will carry on what I can no longer do and content in the thought that what was possible has been done.
In what manner will the youth consider the elderly?
选项
A、They will always find the companionship of the elderly ungrateful.
B、They look up to the elderly and admire the elderly.
C、The companionship of persons of their own age is an onerous burden.
D、They always ask for material services from their parents.
答案
A
解析
第二段第二句指出孩子们长大后,就会想要过自己的生活,如果父母还像孩子们小的时候那样对他们兴趣不减,那么除非孩子们极其麻木不仁,否则父母极有可能成为孩子们的负担。因此A项“他们通常会不太喜欢年长者的陪伴”为关于年轻人对于年长者的正确态度。该项中ungrateful相当于disagreeable,指“讨厌的;不受欢迎的”。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/udra777K
本试题收录于:
翻译硕士(翻译硕士英语)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(翻译硕士英语)
专业硕士
相关试题推荐
Ingeneral,()languageacquisitionreferstochildren’sdevelopmentoftheirlanguageofthecommunityinwhichachildhas
“Weareinterestedincontentthatpeoplewanttosharepartlyforpragmaticreasons.”这句话准确的汉语翻译是()。
中国国际进口博览会(ChinaInternationalImportExpo,简称CIIE)。2017年5月,习近平主席在“一带一路”国际合作【R31】________上宣布,中国将从2018年起举办中国国际进口博览会。2018年
()isalanguagephenomenonwhichreferstoitsmostdirectandspecificmeaningofawordoranexpression.
Theuniverseisorganizedin______with,inmanycases,prettywidegapsbetweenthem.
Atfirstsheaccusedmeofbeingapoliticalfanatic,butshesooncameroundto______thatmyideaswerenotsoridiculousas
Thedriverwasbaffledwhenhisturnsignalwouldn’twork.
Thetypical______professorwasraptinsolvinganequationwhilecrossingagainstaredlight.
TellusinyourownwordswhyAliShaftisaysthattocallthisanAIanchorisslightlyoversellingit?(Thisquestionisbased
随机试题
A.一般较局限,呈圆形或椭圆形B.均有包膜C.局部肌层、浅筋膜层结构破坏,显示不清晰或不规则D.均为转移而来E.常合并干酪样坏死,可见钙化及液性暗区属于胸壁结核的是
晚期癌症患者,中重度疼痛发生率最高可达
哪一项不属于水肿与鼓胀的鉴别要点
关于工程项目绩效评价目标的说法,正确的有()。
由出口商签发的要求银行在一定时间内付款,并经付款人承兑的汇票()。
SPC的作用是()。
【2015.山东】关于古代教育的说法错误的是()。
[A]Justsayit[B]Bepresent[C]Payauniquecompliment[D]Name,places,things[E]Findthe"metoo"s[F]Skipthesmalltalk
18,有如下语句,执行后该段语句的循环次数是()。Dims,i,jasintegerFori=1to3Forj=3to1Step-1s=i*jNextjN
ThecrisismetbyJapanesechemicalgroupsiscausedbyOnOct.1st,MitsubishiPetrochemicalisgoingtomergewith
最新回复
(
0
)