首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and
admin
2018-03-13
54
问题
When I was studying English at a training center in Washington D. C. in 1998, I shared a house with two young Americans, Jim and Steve. Jim was studying French and Steve Chinese, both at the Foreign Service Institute. We shared many things in common, but we also thought and acted quite differently. Steve was interested in speaking Chinese. He always tried every opportunity to talk with me with his very English-like pronunciation. I was often touched by his diligence. However, I wanted to practice English with him, too. So we often spoke at the same time in the other’s mother tongue. Jim was fresh from college and the youngest of the three. He was going out all the time. The only time we met was at breakfast. There was a small round table in our kitchen, where we sat around to enjoy our food. Steve had Chinese fast food such as dumplings or noodles, and I ate bread and boiled eggs. But Jim often just drank a cup of tea because he had nothing in his fridge. He was too busy dating pretty French girls to do any shopping. I often offered him some of my food. But Steve told me in his poor Chinese that I didn’ t need to do that. He said that it was Jim’ s own fault and that it served him right. Although he was learning Chinese, he still held his American sense of values.
Two years later, I returned to China. The three of us still keep in touch, Jim now works in a travel agency in Paris. He got married to one of the pretty girls. He wrote to tell us that he can now enjoy a delicious breakfast with his beautiful wife every morning in their comfortable living room. Steve wants to work in China. And I’ m helping him with this. I have introduced him to the dean of the Oversea Section of our university. He is very interested in Steve. He wants to know if Steve can work here teaching the oversea students Chinese. I have sent the message to Steve. I’ m sure he’ d be very happy to accept the job. However, I hope he could try harder to improve himself. Otherwise, all the overseas students would speak with his terrible pronunciation!
The last sentence of the first paragraph implies that______.
选项
A、Steve didn’t like offering help to others
B、American people only eat their own food
C、American and Chinese differ in their sense of values
D、Steve wanted Jim to do his own shopping
答案
C
解析
题干的大意是:第一段的最后一句暗示着______。从第一段的最后一句可知,尽管史蒂夫在学习汉语,但他持有的还是美国的价值观,也就是说中美价值观不同,故选项C正确。
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/uFWC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Mybrotherlikestoplayfootball;heisreallyenthusiastic______it.
Researcheshaveshownthatnoisecanadverselyaffecthumaninbothphysiologicalandpsychologicalways.Hearinglossesinpart
Wedrinkmoremilk,eatmorecream,cheese,butterthaneverbefore.Tomeetandprofitbythis【C1】______demandformilk,dairy
IQstandsforIntelligenceQuotientwhichisameasureofaperson’sintelligencefoundbymeansofanintelligencetest.Tokno
—Lovelyweather,isn’tit?—______
Themanagerclaimedthathiscompanyhadthe()rightofpublication.
A、Enginetrouble.B、Poorweather.C、Tallwaterfalls.D、Tightbudget.A
She_________tobookaseatonthenextflight.
A、Theartofsayingthankyou.B、Thesecretofstayingpretty.C、Theimportanceofgoodmanners.D、Thedifferencebetweenelegan
Ionlywork_________weekdays,not_________weekends.
随机试题
患儿为40周足月儿,顺产,生后半小时即出现呕血。为明确诊断,应最先考虑的检查有
双抗体夹心ELISA法是检测
硝酸酯类用于钙通道阻断药最适用于
下列项目中,应记入“营业外支出”账户的有()。
甲公司为增值税一般纳税人,该企业购进固定资产相关的增值税额可以抵扣,适用的增值税税率为17%。甲公司2010年至2013年与固定资产有关的业务资料如下:(1)2010年11月1日,甲公司以自营方式建造一条生产线。购入工程物资,取得的增值税专用发票
1+2+3+4+……+n=2005003,则自然数n=()。
已知方程有通解求满足条件的φ(x).
以下程序段的输出结果是X=1:Y=4DoUntilY>4X=X*Y:Y=Y+1LoopPrintX
Peoplewhoworknightshiftsareconstantlyfightingagainstan“internalclock”intheirbodies.Quiteoftentheclocktellsth
A、Mildcognitiveimpairmentcanbecuredbyweightlifting.B、Increasedmusclestrengthcanimprovebrainfunctioninolderadul
最新回复
(
0
)