首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,仿佛是深深困扰全人类的“阿喀琉斯之踵”。(Achilies heel)
饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,仿佛是深深困扰全人类的“阿喀琉斯之踵”。(Achilies heel)
admin
2016-11-08
62
问题
饥饿和贫困依然是一种“无声的危机”,仿佛是深深困扰全人类的“阿喀琉斯之踵”。(Achilies heel)
选项
答案
Hunger and poverty have remained a“silent crisis”.They are like the“Achilles heel”,deeplytroubling all human beings.
解析
(原句意思由两个句子分开翻译。have remained现在完成时对应文中“依然是”。“深深困扰”译为状语从句形式补充修饰Achilles heel。)
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/u4AK777K
本试题收录于:
B类竞赛(英语专业本科专科)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
B类竞赛(英语专业本科专科)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
NewYear’sDayisonFriday.ThreedaysaftertomorrowisNewYear’sDay.Whichofthefollowingstatementsmustbetrue?
TheMillenniumSeedBankProjectOneofthelargestconservationprojectseverundertaken;thisinternationalcollaboration
AWorldofDifferenceWithinhoursoftheeventsofSeptember11,headlinewriters,expertsandpoliticiansagreedononeth
Scientistsknowthattherearetwobasicapproachestoprolongingforlife.Oneapproachisthe【79】ofthediseasethatgenerally
Bydegreestheshutterswereopened;thewindow-blindsweredrawnup,andpeoplebeganpassingtoand【46】______.Somefewstoppe
Onetheoryabouttheuniversesaysthatithasnoboundary,noedge.ThistheorywasproposedbyStephenHawkingandJimHartle.
【B1】______Nochildimitateseveryactionhesees.Sometimes,theexampletheparentwantshimtofollowisignoredwhilehetake
中国经济发展潜力大、优势足、空间广,前景光明。【T1】我们有9亿多劳动力,其中1.7亿多受过高等教育或有专业技能。(非限制性定语从句)每年大学毕业生700多万,中职毕业生500多万。【T2】科技人员数量世界第一,研发投入(R&Dinput)世界第
【T1】身份盗用是指有人不当获取并使用他人的个人信息:如姓名、生日、驾驶证号码也包括信用卡、银行卡和电话号码信息等导致的犯罪。(referto)这种犯罪意味者欺诈,目的就是获取钱财。盗用身份者采取多种方式获取他人的个人信息,盗取他们的身份。近年来,
随机试题
对酵母型菌落的描述错误的是
用于治疗心痛,心悸,呕血,咳血、疔疮的腧穴是
食用某一种毒蕈后,会引起体内大部分器官发生细胞变性,其毒素属细胞原浆毒,中毒后病情凶险,死亡率高,这种毒蕈为
导航电子地图的标准包括数据采集标准和数据制作标准。数据制作标准的特点不包括()。
紧急切断阀要求动作灵活,应能在()秒钟内准确闭合,主要用于储罐和槽车。
群体决策的过程大致分为三个阶段,其中包括()。
物业服务企业接受水、电、气、热等公用事业单位委托,向业主代收相关费用()。
在民族地区和边远贫困地区工作的教师享有()津贴。
设intx:,则经过______后,语句*px=0;可将x值置为0。
Thepracticeofcapitalpunishmentisasoldasgovernmentitself.Formostofhistory,ithasnotbeenconsideredcontroversial
最新回复
(
0
)