首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
秦淮河的水是碧阴阴的;看起来厚而不腻,或者是六朝金粉所凝么?我们初上船的时候,天色还未断黑,那漾漾的柔波是这样的恬静,委婉,使我们一面有水阔天空之想,一面又憧憬着纸醉金迷之境了。等到灯火明时,阴阴的变为沉沉了:黯淡的水光,像梦一般,那偶然闪烁着的光芒,就是
秦淮河的水是碧阴阴的;看起来厚而不腻,或者是六朝金粉所凝么?我们初上船的时候,天色还未断黑,那漾漾的柔波是这样的恬静,委婉,使我们一面有水阔天空之想,一面又憧憬着纸醉金迷之境了。等到灯火明时,阴阴的变为沉沉了:黯淡的水光,像梦一般,那偶然闪烁着的光芒,就是
admin
2010-05-14
73
问题
秦淮河的水是碧阴阴的;看起来厚而不腻,或者是六朝金粉所凝么?我们初上船的时候,天色还未断黑,那漾漾的柔波是这样的恬静,委婉,使我们一面有水阔天空之想,一面又憧憬着纸醉金迷之境了。等到灯火明时,阴阴的变为沉沉了:黯淡的水光,像梦一般,那偶然闪烁着的光芒,就是梦的眼睛了。我们坐在舱前,因了那隆起的顶棚,仿佛总是昂着首向前走着似的;于是飘飘然如御风而行的我们,看着那些自在的湾泊着的船,船里走马灯般的人物,便象是下界一般,迢迢的远了,又像在雾里看花,尽朦朦胧胧的。
选项
答案
The water of the Qinhuai River looked dark green but not greasy. Could it be that it was mingled with the gold and rouge of the Six Dynasties? When we went aboard it was just dusk, and the ripples looked so quiet and mild that we felt the vast space between heaven and earth and imagined the luxurious and dissipated life of those days. When the lanterns were lit, the sky looked darker, and the dim water seemed to be a dream, the occasionally glittering ripples the eyes of the dream. We sat on the foredeck; because of the visionary effect of the highly arched awning, it seemed our boat was advancing with its prow turned upwards and we were riding the wind and soaring up to the skies. The boats lying leisurely at anchor here and there and the figures shifting about looked as if they were far away in a world below, and the blurred view also seemed like watching flowers through fog.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/tOqO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
HungerandfoodinsecurityhavebeencalledAmerica’s"hiddencrisis."Atthesametime,andapparentlyparadoxically,obesity
HungerandfoodinsecurityhavebeencalledAmerica’s"hiddencrisis."Atthesametime,andapparentlyparadoxically,obesity
AformerGovernmentchiefscientistoncetoldmethatweshouldalwayshaveaPlanBreadyincasePlanAdoesn’twork—ordoesn’
RecreationalcyclingappearstohavepeakedintheUS,itspopularitycrestingsometimeduringLanceArmstrong’srecordrunsat
OnDecember5,1945,at2:00pm,agroupof【C1】______tookoffinperfectweatherforapracticeflightovertheAtlanticOcean.
A、ThreatsfromalQaeda.B、Concernsovercorruption.C、Looseinformationnetworks.D、Unwillingnesstofightagainsttheterroris
TotheoneBritishcoupleinseventhathasproblemsconceiving,twinssoundlikeadreamcometrue.Sowhenwould-beparentstu
PROJECTMANAGERAGRICULTURALREHABILITATIONPROJECT,NORTHERNETHIOPIASCFstartedworkinEthiopiain1973withanemergenc
TheFederationofAmericanScientistsbelievesthatSomepeopleareopposedtothereportbecause
随机试题
新造集装箱
新鲜冰冻血浆要求在全血采集多少小时内(全血保养液为CPD),将血浆分离出来
下列哪些不是血液的生理功能
患者,男,40岁。外伤后出现出血、烦躁、肢端湿冷,查脉搏103次/分,脉压小。应考虑为
城市规划区()城市建成区()城市行政区。
对由境外发货人责任造成残损短缺或品质等问题的法检货物,需要换货、退货或赔偿的,代理报检单位地要求的期限可作为通关免税或者退税的重要凭证( )
下列不属于印花税购销合同列举范围的是()。
病例:患者,男性,60岁,确诊人类免疫缺陷病毒感染1年。现阑尾炎术后1天,创面有少量渗血。对该患者的护理措施正确的是()。
系统响应时间和作业吞吐量是衡量计算机系统性能的重要指标。对于一个持续处理业务的系统而言,其(7)。(2007年5月试题7)
______(be)Itodothework,Iwoulddoitbetter.
最新回复
(
0
)