首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
上海合作组织成员国能够超越彼此在地缘,文化等方面的巨大差异,紧密团结在一起,共同应对国际和地区风云变幻的考验,最根本的一点就是,上海合作组织的宗旨和原则符合各成员国的切身利益。它们是:第一,致力于发展成员国之间的睦邻友好关系;第二,致力于发展成员国在经济、
上海合作组织成员国能够超越彼此在地缘,文化等方面的巨大差异,紧密团结在一起,共同应对国际和地区风云变幻的考验,最根本的一点就是,上海合作组织的宗旨和原则符合各成员国的切身利益。它们是:第一,致力于发展成员国之间的睦邻友好关系;第二,致力于发展成员国在经济、
admin
2011-01-10
76
问题
上海合作组织成员国能够超越彼此在地缘,文化等方面的巨大差异,紧密团结在一起,共同应对国际和地区风云变幻的考验,最根本的一点就是,上海合作组织的宗旨和原则符合各成员国的切身利益。它们是:第一,致力于发展成员国之间的睦邻友好关系;第二,致力于发展成员国在经济、文化、教育各个具体领域的合作,照顾各成员国的利益;第三,致力于打击恐怖主义、分裂主义和极端主义,维护地区的和平与稳定;第四,致力于促进建立公正和平文明的政治经济新秩序。这4个方面完全符合成员国的现实和长远利益。因此,尽管在过去5年国际上和本地区发生不少事情,但都没能动摇上海合作组织的基础。上海合作组织显示出强大的生命力,正蓬勃向前发展。
选项
答案
The critics a company has to deal with usually come from trade unions or environmental groups. The company can appease them by co-opting their leaders, making more concessions in union contracts, or investing in their pet projects. But with the appearance and spread of "social media", comes the new headaches for corporate executives, they are the online critics. These critics may bring serious damages to the company’s reputation. Online critics use their blogs as their base of attacks. It does not need lots of experience or professional knowledge. All he needs is a description of his complaints and every possible way to attract others to this issue.
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/sXcO777K
本试题收录于:
NAETI中级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Inonesense,wecantracealltheproblemsoftheAmericancityback【C1】______asinglestartingpoint;weAmericansdon’tlike
"Whatdoesthemiddlemandobutaddtothepriceofgoodsintheshops?"Suchremarksareaimedattheintermediateoperationsb
Hersuccessfuljumpbroughta______cheerfromthecrowd.
Wheneverwehearofanaturaldisaster,wefeelsympathetictothepeopletobeaffected.
Everybodyissupposedtocheckcarefullythattheyareeligibletoapplyingforamembershipoftheclub,astheschemeislimit
下面你将听到一段有关中美贸易关系的讲话。在冷战结束后的新形势下,两国要不要及如何发展双边关系,是中美两国面临的重大课题。“永久正常贸易关系”的通过表明,在美国,支持发展中美关系的力量占了上风,美国政府、国会、工商企业界和公众的主流都支持以建设性的
世界著名的《格萨尔王传》是藏族人民在漫长历史长河中创造出来的一部珍贵的长篇英雄史诗,是中国乃至世界文学宝库中少有的珍品,但一直是通过民间说唱艺人口头流传为了保护藏民族的这一文化瑰宝,西藏自治区于1979年成立了抢救、整理《格萨尔王传》的专门机构,进行全面搜
《北京2008》和大家见面了!在对这份精美的杂志表示衷心祝贺的同时,希望它更好地反映2008年北京奥运会的筹备情况,展示北京东方文明故都的城市风貌、厚重的历史、灿烂的文化和充满生机的现代气息,使这份刊物成为增强我们同国际奥林匹克大家庭之间联系的桥梁和纽带。
感谢校长先生的盛情邀请和贵校的热情接待,能前来参加贵校宏大的百年校庆,是我的荣幸。我谨代表来自各国诸大学所有的客人,也以我个人的名义,向校长先生、全体教员和同学表达我们最为热烈的祝贺,祝愿贵校“苟日新、又日新、日日新!”在11世纪,由于人类文明的
在一个通过电话和电脑的快速交流时代,面对面的见面方式显得浪费时间和精力,但是,他们仍然是做事情的重要组成部分。关键词汇:via:通过;face-to-face:面对面。如果能把"Inanageoffastcommunicationviatel
随机试题
下面有关sturge-weber综合征的描述中,哪一条是错误的
下列哪项实验室检查是诊断原发性甲旁亢的主要诊断依据
预冷骨料是降低混凝土温度的有效措施,水利水电工程上常用的骨料预冷法有()。
广义刑法
Peoplehavebeenholdingheateddiscussionsrecentlyaboutwomen’sexperienceintheworkplace.LastmonthSherylSandberg,chie
小张要制作一份介绍世界动物日的Power。Point演示文稿。按照下列要求,帮助他完成演示文稿的制作。将幻灯片大小设置为“全屏显示(16:9)”,然后按照如下要求修改幻灯片母版:①将幻灯片母版名称修改为“世界动物日”;母版标题应用“填充一白色
Thereasoninginthiseditorialissothatwecannotseehowanyonecanbedeceivedbyit.
ThevisitingMinisterexpressedhissatisfactionwiththetalks,______thathehadenjoyedhisstayhere.
HenryJameswasregardedasoneofthepioneersof
Whatwillthemanprobablydofirstaftergraduation?
最新回复
(
0
)