首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
知名学着冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。这
知名学着冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。这
admin
2019-04-11
140
问题
知名学着冯骥才还专门撰文解说深度旅游:“顾名思义,就是从表面观光走向深层了解。由于当今的人们,已经不满足走马观花的旅行,希望从异地或异国多得到一些认识与知识,包括历史的、生活的、文化的、生产的、民俗的、艺术的等等方面,感受不同地域所独有的迷人的文化底蕴。这就叫做深度旅游……‘深度旅游’是在文化层面上的旅游。它依靠文化,反过来对文化有是一种开掘、展示和弘扬。如果我们大力开着‘深度旅游’,想想看——上下数千年,纵横几万里,地域不同,文化相并,将会有多么灿烂多姿的文化被开采和表现出来。古老中国将出现多么瑰丽的文化景观!”
选项
答案
Feng Jicai, a famous scholar, has written a passage specialized for in-depth travel, " Just as its name implies, in-depth travel is a shift from shallow sight-seeing to deep understanding. That is because the modern people, far from satisfied with the hurried and cursory way of travelling, are now looking forward to a better understanding and knowledge of exotic places and countries, be it historical , cultural, productive and artistic aspects or living habits and folk customs, and also the experience of unique cultural deposits and charms of a different place. That is what in-depth travel means... ’ In-depth travel’ is actually the kind of travel in term of culture. It depends on culture, while in return, exslores, displays and carries forward the culture. So if we devote to developing ’ in-depth travel’ , given our long history lasting thousands of years and our extensive territory extending thousands of kilometers with diversified regions and various cultures co-existing, Chinese culture with overwhelming brilliance and diversity will get explored, developed and demonstrated. What a magnificent cultural wonder and feast the age-old China will present!"
解析
转载请注明原文地址:https://www.kaotiyun.com/show/nWfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
因当事人迟延履行后发生不可抗力导致不能履行合同的,当事人对由此造成的损失()。
下列选项中,应认定为诈骗罪的有()。
简述我国政党制度的主要内容。
根据我国宪法规定,下列选项中,属于民族自治地方自治机关的有()。
简述宪法的发展趋势。
UnitedNationspeace-keepingforce
经济适用房
国际空间站的设计初衷是作为一个向其他星球发送航天器的平台。不过,这一使命后来转变成了一个绕地球运行的实验室,对人类和其他生物体在太空环境下的表现进行试验,希望借此对基本生命功能有更多的了解、发现新的医疗方法。在很多试验中,需要有人类进行或参与。
经济发展新常态
中国经济同亚太和世界经济的相互联系、相互依存不断加深。中国将集中精力做好自己的事情,也要努力使自身发展更好惠及亚太和世界。中国将奉行与邻为善、以邻为伴的周边外交方针和睦邻、富邻、安邻的周边外交政策,贯彻亲、诚、惠、容的周边外交理念,愿意同所有邻国和睦相处。
随机试题
A.镇心安神,清热解毒B.养心安神,润肠通便C.养心益肝,安神,敛汗D.镇静安神,活血散瘀,利尿通淋E.镇惊安神,平肝潜阳,聪耳明目,纳气定喘
需求的交叉弹性是衡量()
Cancerissecondonly______heartdiseaseasacauseofdeath.
莱姆病早期皮肤损害时常选用的药物是
某病人因进食油腻食物,急性腹痛10小时急诊,诊断胰腺炎最可靠的依据是
间接接触电击是人体触及非正常状态下带电的带电体时发生的电击。预防间接接触电击的正确措施是()。
按照我国《企业伤亡事故分类》(GB6441—1986)标准规定,职业伤害事故类别包括( )。
关于上交所咨询委员会的工作,下列说法错误的是()。Ⅰ.咨询委员会委员共40至60名,由从事科技创新行业的权威专家、知名企业家、资深投资专家组成,部分委员可以兼职Ⅱ.咨询委员会委员提供咨询意见前,与发行人、保荐人及其他相关单位或者个人
以语言传递为主,有利于短时间系统传授知识的教学方法是()
申请人、第三人可以查阅被申请人提出的书面答复、作出具体行政行为的证据、依据和其他有关材料,除涉及国家秘密、商业秘密或者个人隐私外,行政复议机关不得拒绝。()
最新回复
(
0
)